Sheryl Sullivan, once the eldest daughter of the Sullivan family, falls from grace when her family goes bankrupt. Her mother commits suicide, and her father is imprisoned. Sheryl’s fiancé, Andrew Hudson, and her adopted sister, Nancy Sullivan, conspire against her. By chance, she meets Charles Hudson, unaware that he is her long-lost childhood love.
เฉินหว่างโจวเคยเป็นนักแข่งรถชื่อดัง แต่หลังจากนั้นเขาก็เลือกใช้ชีวิตเงียบ ๆ ไปซ่อมรถอยู่ที่หมู่บ้านเสิ่นเจีย จนกระทั่งเวลาผ่านไปห้าปี อู่ซ่อมรถกำลังจะถูกยึด เพื่อปกป้องหมู่บ้าน เขาตัดสินใจกลับมาลงแข่งอีกครั้ง และสุดท้ายก็สามารถคว้าชัยชนะมาได้
ในพิธีโยนลูกบอลแพรปักเลือกคู่ พี่สาวเสิ่นอวิ๋นชิงโยนให้มู่หรงอัน ส่วนน้องเสิ่นอวิ๋นเฉียวกลับโยนให้ขอทาน นำไปสู่ชะตาต่างกันอย่างสิ้นเชิง น้องอิจฉาพี่จนลงมือฆ่าในพิธีแต่งตั้งฮูหยินเก้ามิ่ง ทั้งสองกลับชาติมาเกิดอีกครั้ง น้องวางแผนสลับคู่ แต่ไม่รู้ว่าขอทานคือฮ่องเต้ปลอมตัวมา พี่จึงเลือกใช้ชีวิตเรียบง่ายกับชายขอทาน แต่องค์ฮ่องเต้กลับหลงรักนาง สุดท้ายนางกลายเป็นฮองเฮา ฝ่าฟันจนชะตารักสมหวัง
ลูกสาว กู้ซินซิน ถูกกลั่นแกล้งในโรงเรียนอย่างหนัก เมื่อแม่ของเธอ เจี้ยนหลิ่ รู้เรื่อง เธอจึงลุกขึ้นมาปกป้องลูกสาวอย่างสุดตัว โดยไม่ยอมให้ใครมารังแกลูกได้อีก เจี่ยนหลิงเปิดโปงและต่อกรกับเหล่าผู้ปกครองของเด็กที่รังแกลูกเธออย่างถึงพริกถึงขิง พร้อมทั้งเปิดโปงความจริงว่า หลี่เฟยนางรองของเรื่องนั้น แอบอ้างชื่อของ กู้ซือไบ๋ มาหลอกลวงผู้อื่น จนในที่สุด หลี่เฟยและสามีของเธอ จางจิ้งฉี ก็ได้รับบทเรียนและผลกรรมที่สมควรได้รับ
Harrison Smith lives in the mountains. One day, his master’s wife urges him to fulfill a long-standing marriage contract with the Carter family. However, the Carter family publicly reneges on the agreement and tears up the marriage contract. Meanwhile, Helen of Troy seeks Harrison’s help for a cure. Eventually, Harrison meets Helen at the Carter family’s house, where she helps him resolve several crises. In the end, Harrison achieves success in both his career and love.
นักสนุกเกอร์อันดับหนึ่งของโลกได้เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ แต่กลับนำพรสวรรค์การเล่นสนุกเกอร์มาเกิดใหม่ในร่างของเด็กน้อย เดิมทีเขาไม่มีพรสวรรค์เลย และถูกเมินจากครอบครัว แต่ตอนนี้เขากลับมีทักษะสนุกเกอร์ทั้งหมดของเทพสนุกเกอร์ ในครั้งนี้เขาจะให้ทุกคนที่เคยมองข้ามเขาต้องตะลึง
The heroine is disliked by her husband and son because of her body shape. Her husband even cheats on her with her best friend. The two of them plot against her, but she narrowly escapes. Determined to change her life, she decides to lose weight and get a new look. She returns with a stunning transformation and starts a new life.
เสิ่นอินอิน นักธุรกิจสาวยุคปัจจุบันประสบอุบัติเหตุเสียชีวิต ก่อนฟื้นขึ้นมาในร่างบุตรีพ่อค้าร่ำรวยยุคโบราณ และถูกพระราชาทรงโปรดให้แต่งกับองค์ชาย เซี่ย ห่วยจือ ทว่าวันแต่งงานกลับได้รับข่าวว่าเขาสิ้นพระชนม์ ฮองเฮายังสั่งให้เธอฝังตาม! เธอไหวพริบเฉียบพลัน อ้างว่าตั้งครรภ์เพื่อเอาชีวิตรอด ก่อนหนีออกจากวังและพลั้งพลาดมีสัมพันธ์กับชายปริศนาในป่า—ซึ่งแท้จริงคือองค์ชายที่ยังมีชีวิต! เมื่อถูกจับกลับมาอีกครั้ง นางกลับพบว่าตนตั้งครรภ์จริง และองค์ชาย…ก็หวนคืนอย่างปาฏิหาริย์
Mariam Sholl is the fiancée of Yousef Louth, the heir of the Louth family. She is determined to have a child with him, even trying to tamper with his drink. However, things take a twist when Sharyn Norton gets drunk at the same place, and Yousef accidentally enters her room instead. They end up together, and Sharyn becomes pregnant with triplets. Six years later, Sharyn returns with her three kids, ready to shake things up!
หลังจากหยวนซุ่ยอันถูกแฟนซ่งหวยซวี่คนรักนอกใจและถูกซูเถียนเถียนทำร้าย เธอเธอได้เริ่มต้นชีวิตใหม่ภายใต้การปกป้องของหลินเยี่ยนเฉิน ประธานหลินกรุ๊ป จากพนักงานที่ถูกลดตำแหน่งสู่รองประธาน ไม่เพียงพิสูจน์ตัวเองในที่ทำงาน แต่ยังเปิดเผยตัวตนแท้จริงของซ่งหวยซวี่ สุดท้ายเธอกับหลินเยี่ยนเชินได้ครองรักกัน คนชั่วก็ได้รับโทษ
To save her imprisoned brother, orphaned Serena is forced to marry the infamous libertine, young master Vincent of the Owens family, in place of her unrelated sister. On the day of their wedding, Vincent is surprised to discover that Serena is his long-lost first love! However, she seemed not to recognize him. With secrets held close, they cautiously reignite this intricately entangled love affair...
เซี่ยวหยานเป็นคนที่มีพรสวรรค์และได้รับการถ่ายทอดวิชายุทธจากยอดปรมาจารย์ทั้งสามท่าน แต่ทั้งสามท่านไม่เคยเอ่ยปากชมเขา ทำให้เซี่ยวหยานคิดว่าตัวเองไร้ความสามารถ ผนวกกับเขามาจากตระกูลที่มีฐานะที่ต่ำต้อย เขาจึงเลือกที่จะดำเนินชีวิตอย่างอดทนและเจียมตัว จนกระทั่งในการประลองของสำนัก เซี่ยวหยานซึ่งคิดว่าตัวเองไร้ความสามารถ กลับเผยพลังที่น่าทึ่งจนทำให้ทุกคนตกตะลึง วิทยายุทธที่แก่กล้านี้ทำให้ศัตรูอิจฉา และทำให้คนในครอบครัวตกอยู่ในอันตราย ท้ายที่สุดเซี่ยวหยานสามารถปลุกพลังพิเศษในตัวเองและจัดการกับศัตรูได้สำเ
Kelly Carter traveled back to the 1980s to become Henry Ruth's wife. As she helped Henry resolve family conflicts and navigate business crises, she successfully established her own sausage factory. Despite facing numerous schemes from Olivia Grade, Kelly ultimately overcame all the challenges and found happiness with Henry
เจี่ยงชิ่นเสวี่ย คุณหนูอ้วนแห่งจวนป๋อ เคยถูกคู่หมั้นและลูกพี่ลูกน้องใจร้ายดูถูก แต่โชคชะตาพลิกผันเมื่อนางช่วยชีวิตฮ่องเต้เฮ่อเหลียน ผู้หลงใหลสาวอวบ จึงรับนางเป็นกุ้ยเฟยในอีกสามวัน วันที่อดีตคู่หมั้นกับลูกพี่ลูกน้องเข้าร่วมงานเลี้ยงในวัง กลับต้องช็อกเมื่อเห็นกุ้ยเฟยผู้ใหม่คือชิ่นเสวี่ยที่กำลังหม่ำข้อศอกหมูอย่างเอร็ดอร่อย
Thara and his mentally challenged wife were separated for five years due to Paeng's interference. After five years, she regained her memories and her identity as Wanwaan. When they reunited, they faced many obstacles but ultimately cleared up their misunderstandings and reconciled.
แม่ของเจียงหยุนจือคือสวี่เฟยผู้เชี่ยวชาญงานปักผ้า แต่ถูกลี่กุ้ยเฟยกลั่นแกล้งจนตายเมื่อยี่สิบปีก่อน นางเติบโตมาพร้อมความเจ็บปวดจนสร้างผลงานจนได้เป็นที่โปรดปรานของฮ่องเต้ แต่ใจยังเต็มไปด้วยความแค้น วันหนึ่งนางถูกโคมไฟตกใส่และย้อนเวลากลับไปตอนอายุ 8 ขวบที่ก่อนแม่ตาย คราวนี้นางตั้งใจจะปกป้องแม่และแก้แค้นลี่กุ้ยเฟยให้จงได้
Penny loved Chad while he was secretly dating Nina, who framed Penny for his grandfather's murder and targeted her family, causing Penny to lose her family. Misled, Chad tormented her. Later, Penny learned she was the Vales’ heiress. She fought back with their help and Denny’s, and justice was served.
หญิงสาวคนหนึ่งบังเอิญได้ยินแฟนหนุ่มคุยกับเพื่อนว่าจะไปรับแฟนเก่าที่กลับมาจากต่างประเทศ เธอเสียใจและผิดหวังอย่างมาก เธอจึงตัดสินใจที่จะไปศึกษาต่อที่ต่างประเทศ ระหว่างนั้นแฟนหนุ่มที่คอยตั้งตารอแฟนเก่ากลับมา เธอก็ตั้งตารอที่จะย้ายไปอยู่ต่างประเทศเช่นกัน นับวันเธอยิ่งแสดงความเย็นชาใส่แฟนหนุ่มแต่เขากลับไม่รู้สึกสงสัยอะไร จนกระทั่งวันที่เธอหายไปจากชีวิตเขาอย่างไร้ร่องรอย เขาจึงเริ่มคิดได้ว่าใครคือคนที่สำคัญที่สุดในชีวิตเขาและเริ่มออกตามหาเธอ
Due to her family's selfish interests, Helena Tileman was forced to marry a differently-abled wealthy heir, Samuel Young, against her wishes. Keeping her promise to her dead father, she could only follow what her family wanted, not knowing that she owed her life to Samuel. Watch how Helena falls in love with Samuel while plotting to bring down her family.
เสิ่นจืออี บุตรีเสนาบดี ถูกบัณฑิตบ้านยากจนพาออกจากบ้านยามตกต่ำ นางเข้าสู่หอนางโลมขายศิลป์ไม่ขายกายเพื่อช่วยเขาสอบ แต่เมื่อเขาสอบได้กลับทรยศไปแต่งหญิงสูงศักดิ์และจะให้นางเป็นสาวใช้ เสิ่นจืออีจึงรับรักจักรพรรดิผู้เคยมีบุญคุณ กลับวังเป็นฮองเฮา ใช้ปัญญาปราบศัตรู จนคนทรยศพินาศ สุดท้ายนางกับจักรพรรดิครองรักและมีรัชทายาทอย่างสมบูรณ์
In Yrinas, everyone knew Chloe Stark, CEO of Stark Enterprise, had a blind husband named Xavier Calhoun. Despite the lack of respect he received, Xavier was unbothered, as Chloe fiercely protected him for two years. But Xavier was not as he seemed. In fact, Xavier was Lord Drogo, a renowned expert in medicine and appraising. He had gone blind due to a battle injury and was forced into hiding. Nonetheless, his quiet life was disrupted when he learned the King was injured and needed his medical expertise.
แฟนที่คบกันมาเจ็ดปีของซางชู่จือ ส่งเธอขึ้นเตียงกับซางอวี่โจว ซึ่งเป็นลุงของเขา เพื่อแลกกับเงินลงทุน แต่ไม่คาดคิดเลยว่า คุณซางที่เย็นชากลับไม่ขับไล่เธอออกไป แถมยังรีบไปจดทะเบียนสมรสกับเธออย่างรวดเร็ว ยิ่งคิดไม่ถึงว่า ทุกอย่างล้วนเป็นแผนของซางอวี่โจวที่วางแผนมานาน
หลังแต่งกับฝู่อี้ว์ซิวมา 3 ปี หนิงรั่วเวยยอมทิ้งงานทนายเพื่อดูแลครอบครัว แต่พอแฟนเก่าอย่างเจียงโย่วหนิงกลับมา ความเข้าใจผิดระหว่างเธอกับสามีก็ยิ่งหนักขึ้น สุดท้ายหนิงรั่วเวยตัดสินใจกลับมาเป็น ราชินีคดีความ เว่ยเว่ยอัน อีกครั้ง พอชนะคดีใหญ่ได้สำเร็จ ฝู่อี้ว์ซิ่วถึงเพิ่งรู้ว่าเธอคือคู่แข่งในวงการที่เขาเคารพที่สุด หนิงรั่วเวยบอกตรง ๆ ว่า เมื่อก่อนยอมเสียทุกอย่างเพราะรัก แต่ตอนนี้เธอรู้แล้วว่าต้องรักตัวเองก่อน ถึงจะได้รับรักจากคนอื่น
"Ms. Bass, I found her Ladyship!" Ms. Bass discovered that her long-lost daughter, Serena, was about to marry Alan. Years of separation made her wonder if Serena would still recognize her as her mother! She was the wealthiest person around, capable of giving her daughter anything she desired, but... Determined to give her daughter a grand gift, Ms. Bass decided to present the Klein Group with a trillion-dollar contract.
ลินดามาจากครอบครัวที่ให้ความสำคัญกับลูกชายมากกว่าลูกสาว เธอมีพรสวรรค์ที่โดดเด่นแต่กลับไม่ได้รับความสนใจจากพ่อ พ่อของเธอทุ่มเททุกอย่างให้กับน้องชาย หวังว่าน้องชายจะฝึกฝนวิทยายุทธจนเก่งกาจและสามารถสืบทอดตำแหน่งหัวหน้าตระกูล ยอมเสียสละพี่น้องตระกูลเดชาพิทักษ์ได้ แต่ลินดาไม่ยอมแพ้ โชคดีที่ได้อาจารย์ใหญ่รับเป็นศิษย์ แม่ของเธอกลับถูกทรมานในตระกูลเดชาพิทักษ์เพราะปล่อยให้ลินดาหนีไป หลังจากที่ลินดาเรียนรู้วิทยายุทธที่ยอดเยี่ยมแล้ว เธอตัดสินใจลงจากเขาเพื่อช่วยแม่และลงโทษคนชั่ว
Yuria's father wanted to sell her to pay off his gambling debts. Her mom took Yuria and ran away, but they got separated on the way. Determined to find her daughter, Yuria's mom became a powerful figure in the entertainment industry over the next fifteen years. Meanwhile, Yuria ended up working as an assistant in her mom's company. Finally, they meet again!
อดีตนักบาสอัจฉริยะสวี่เหยียน ต้องล้มเพราะความหยิ่งและทำให้โค้ชผู้เป็นเหมือนพ่อเสียชีวิตด้วยความโกรธ เขาหายตัวไปนาน 10 ปี กลับมาเป็นผู้ช่วยโค้ชทีมธันเดอร์ แต่ถูกดูถูกจนต้องลาออก โชคดีที่เฮียไป๋เห็นคุณค่าเขา สุดท้ายเขานำทีมระดับสามัญสู่การแข่งขันชิงแชมป์อย่างไม่น่าเชื่อ
When a hidden heiress sacrifices everything for the man she believes once saved her, only to be betrayed by his lies and infidelity, she rises from the ashes of a broken marriage—unveiling her true power and reclaiming her life, love, and legacy in a storm of revelation and revenge.
ซูอวี่ถูกแฟนสาวที่คบกันมากว่า 6 ปีบอกเลิกในวันที่ที่กำลังจะไปจดทะเบียนสมรส แต่โชคชะตากลับพาให้เขามาพบกับเสิ่นซือยวิ่น ซีอีโอสาวสวยแห่งตระกูลเสิ่น ที่ถูกบังคับให้ไปนัดดูตัวกับเสิ่นจื่ออัน เพลย์บอยชื่อดัง เธอจึงลากซูอวี่ไปแต่งงานสายฟ้าแลบ คิดว่าชีวิตจะสงบสุข แต่ทว่า สร้อยหยกที่คอของซูอวี่กลับดึงดูดความสนใจจากเสิ่นซือยวิ่น และเธอก็เริ่มสงสัยว่าเขาน่าจะเป็นเมิ่งเส้าถิง หลานชายของตระกูลเมิ่งที่หายไปเมื่อสิบแปดปีที่แล้ว…
Sandra Xyle and Julie Zeke were involved in a car accident, forcing Sam Zeke to make an impossible choice: save his wife's life by compromising with his mother-in-law to secure both money and blood. Eighteen years later, Celine, feeling abandoned, discovers that her mother has remarried and had two sons. As she leaves, Sam is struck by Simon’s car, reigniting the fateful bond between mother and daughter.
เทพดาบเหรินหวูชวง ผู้สร้างตำนานดาบศักดิ์สิทธิ์ เพื่อบำเพ็ญวิชาดาบที่สูงขึ้น ท่านฟื้นคืนชีพใหม่ในร่างกายของคุณชายน้อยแห่งตระกูลโอวหยาง ที่ถูกพ่อแท้ๆ ทอดทิ้งเพราะไม่มีพรสวรรค์ในการบำเพ็ญวิชาดาบ เพื่อช่วยชีวิตเขา ท่านแม่สวยไปขอยาแต่ถูกรังแก เทพดาบวัยเยาว์จะโต้กลับยังไงกันแน่....
A tragic romance drama unfolds! A conspiracy orchestrated by Lu Jingchuan "accidentally" crosses paths with the most dazzling princess of Haicheng's Shen family, Shen Jingshu. She thought she had found love, but in the blink of an eye, Shen's business goes bankrupt, her father commits suicide, her family is destroyed, and she is brutally beaten and imprisoned by the man she loves most...
หลินฝาน เซียนผู้ยิ่งใหญ่ยอมลบความจำลงมาเกิดใหม่ กลายเป็นเจ้าของร้านข้าวผัดสุดแสนธรรมดา ชีวิตกลับพัง ถูกภรรยาขอหย่า ถูกลูกเศรษฐีรังแก แต่ทุกการกระทำธรรมดากลับสะเทือนคนทั้งเมือง พลังเซียนที่หลับใหลเริ่มตื่นขึ้น อดีตภรรยาเสียใจ ศัตรูคุกเข่า ตัวตนที่แท้จริงใกล้ถูกเปิดเผย...
เฉินชีชีไปเที่ยวป่ากับแฟนหนุ่มฉินเยว่และหลินอวี้เซวียนเพื่อนสนิท ระหว่างทางเธอดันฝันเห็นงูเหลือมยักษ์ แถมยังฝันว่าโดนแฟนกับเพื่อนหักหลังอีก ตื่นมาก็คิดว่าแค่ฝันร้าย ที่ไหนได้ ทุกอย่างเกิดขึ้นจริง เธอพยายามเตือนทุกคน แต่ไม่มีใครเชื่อ สุดท้ายคนที่เชื่อเธอรอด ส่วนคนที่หักหลังเธอเจอเวรกรรม
After years of being paralyzed, Alison miraculously regains the ability to walk. Eager to share the news with her husband Neil, she instead stumbles upon him in bed with their nanny. It turns out that Neil's betrayal runs deeper than an affair—he's been the mastermind behind Alison's condition all along. Determined to take revenge, Alison crosses paths with Lucy, a woman trapped in an abusive marriage. As they find solace in each other's struggles, these two women, both suffocated by darkness, decide to be each other's beacon of hope.
คุณหนูสายฟาด แต่งปุ๊บรักปั๊บ ซูเนี่ยนเซิงเพิ่งรู้ว่าการแต่งงานเป็นแค่เกมลวงของหนุ่มฮอตที่ใช้เธอเป็นเครื่องมือแก้แค้น หลังเกิดใหม่ เธอกลับเข้าตระกูลมหาเศรษฐี และแต่งงานสายฟ้าแลบกับเพื่อนสนิทวัยเด็ก แต่แฟนเก่ากลับเจ็บปวดจนกลั้นน้ำตาไม่อยู่ มาหาเธอพร้อมคำถามว่า เธอเคยบอกว่าจะรักแค่ฉันไม่ใช่เหรอ
Got into a car accident and ended up time-traveling? A girl finds herself in a vintage novel, becoming the much-hated side-character. To avoid a tragic ending like the original, she tries to distance herself from the male lead. Unexpectedly, this only catches his attention!
เมื่อสิบปีก่อน ลู่เซิงเป็นคุณชายผู้มั่งคั่ง ส่วนอวี๋จื่อซีเป็นดาวมหาวิทยาลัยผู้ยากจน สิบปีผ่านไป ชีวิตของทั้งสองกลับสลับกัน เขากลายเป็นพนักงานเสิร์ฟ ส่วนเธอเติบโตเป็นซีอีโอหญิงแกร่ง ทั้งสองได้พบกันอีกครั้งในงานเลี้ยงรุ่น ไม่ว่าคุณเกิดมาแบบไหนหรือมีภูมิหลังอย่างไร ถ้าคุณกล้าเป็นตัวเองจริงๆ ก็จะมีคนรักคุณเสมอ
Orphaned village girl Sophie Lee dreams of a peaceful life with a loving husband, but constantly, her dodgy dates get her disappointed, until her new neighbor appears. He’s tall, slim, and exceptionally attractive to her. Falling in love at first sight, Sophie vows to marry him: Be my eye candy, let’s make our life sweet.
หลินซิงเหย่ทะลุมิติมาอยู่ในร่างสามีของเจียงรั่วเสวี่ย ซีอีโอพันล้าน แต่กลับพบว่าร่างเดิมเป็นผัวเลวติดพนัน ขี้ขโมย แถมยังนอกใจไปยุ่งกับน้องเมีย เจียงเหยา เมื่อภรรยายื่นใบหย่าต่อหน้า เขากลับฉีกมันทิ้ง ไล่เจียงเหยาออกจากบ้าน ก่อนคว้ามือเจียงรั่วเสวี่ยไว้แน่นและพูดจากใจว่า ผมไม่อยากหย่ากับคุณจริง ๆ
Civilized and dustless Mr. Fu in public, dark and cunning Fu San Ye in private. Despite his seemingly amiable and harmless exterior, he's actually sly and dark-minded. His gradually cultivated overbearing and loyal attributes lead him to adore his wife, spoiling her endlessly.
หลินอี้อู้ นักศึกษาสาวผู้ใสซื่อ พลัดหลงเข้าไปในป่าลึกลับและเผลอมีสัมพันธ์กับราชันหมาป่า จนตั้งครรภ์ทันที หลังคลอดกลับถูกทอดทิ้ง เธอจึงนำลูกไปฝากไว้กับบิดาของเขา หนึ่งปีต่อมา หลินอี้อู้ได้พบลูกชายโดยบังเอิญในที่ทำงาน เด็กน้อยเรียกเธอว่าแม่ และบอกว่าพ่อของเขาคือฟู่เยี่ยนเซิน ประธานบริษัทผู้ทรงอิทธิพล ทั้งคู่แท้จริงคือมนุษย์หมาป่า! หลินอี้อู้ยังคิดว่าทุกอย่างเป็นเพียงความฝัน จนกระทั่งฟู่เยี่ยนเซินเริ่มสังเกตรอยประทับของราชันหมาป่าที่ลำคอของเธอ...
For ten years, Minister's daughter Tess Guzman is engaged to Hugh Hinton, only to discover he loves another woman, Willow, and despises her devotion. Refusing to accept this betrayal, Tess boldly switches grooms and demands Hugh's third uncle, Tyrone Hinton, marry her with a grand ceremony.
ห้าปีก่อน เวินหน่วนถูกครอบครัววางแผน จนเผลอมีลูกกับฮั่วถิงโจวโดยบังเอิญ ห้าปีผ่านไป ต้าเป่าลูกชายเธอป่วยเป็นมะเร็งเม็ดเลือดขาว เธอเลยคิดจะขายจี้หยกที่ฮั่วถิงโจวเคยให้เพื่อรักษาลูก ทางตระกูลฮั่วตามหาต้าเป่าทั่วเมือง ในขณะเดียวกัน เวินหน่วนได้กลายเป็นเลขาคนใหม่ของฮั่วถิงโจว ความรักที่ซ่อนอยู่จึงเริ่มปะทุอีกครั้ง...
Ethan Lucas believed that Maeve Gray was the little girl he had promised to protect since childhood, and he had beendeeply in love with her all along. On the eve of his wedding, he mistakenlythought that Jenny Gray had schemed to take her sister's place and marry himinstead. Filled with resentment, he held a grudge against her. However, afterspending some time together, he realized that he had fallen in love with Jenny.Meanwhile, Maeve deceived Jenny into believing that her child was Ethan's,causing Jenny to feel disheartened and ultimately decide to leave. Three yearslater, Jenny returned and decided to realize her ambition.
ตระกูลหยางที่มีชื่อเสียงในวงการศิลปะการต่อสู้ โดยจะถูกถ่ายทอดให้แก่ชายเท่านั้น แต่หญิงสาวจากตระกูลหยาง กลับหลงใหลในศิลปะการต่อสู้และแอบเรียนรู้มาโดยตลอด หลายปีที่ผ่านมาเธอไม่กล้าที่จะแสดงความสามารถของตัวเอง เธอถูกมองว่าเป็นผู้หญิงอ่อนแอและปกป้องตัวเองไม่ได้ เมื่อศัตรูตัวร้ายเข้ามาโจมตี ตระกูลหยางถูกทำลาย เธอจึงตัดสินใจเปิดเผยตัวตนและสู้ ทุกคนถึงได้รู้ว่าเธอคือเป็นผู้มีพรสวรรค์อันดับหนึ่งของตระกูล รวมถึงเป็นผู้ถ่ายทอดศาสตร์การต่อสู้ที่สำคัญที่สุดเพียงคนเดียว
Payap and Kwanta had been a couple by contract for 5 years. All of a sudden, Payap said he wanted to end their relationship when Kwanta was diagnosed with heart failure and was told that she only had 3 months left. Hence, she decided to leave Payap. What she didn't know was that it was just the begin of her tortured love.
เจียงอวิ๋นซูบังเอิญได้เจอกับฮ่องเต้เซียวจิ่งเหิงที่เสด็จประพาสอย่างลับๆ แล้วทั้งคู่ก็ตกหลุมรักกัน แต่เธอกลับถูกลุงกับลูกพี่ลูกน้องวางแผนใส่ร้าย สุดท้ายถูกจับเข้าคุก และคลอดลูกสาวในนั้น พอฮ่องเต้รู้ความจริง เขาก็รีบพาแม่ลูกกลับวัง แต่เพราะความเข้าใจผิดในอดีตยังไม่เคลียร์ เขาจึงเย็นชากับเจียงอวิ๋นซู และสั่งให้เธออยู่ในตำหนักเย็น
A great general from a thousand years ago, after being reincarnated, fell in love with Rayan, but she ended up despising him, and the two eventually divorced. Later, after reuniting with the Empress Yarrow, he awakened various skills, including medical techniques and martial arts. Gradually, he revealed his true strength, proving wrong those who had looked down on him, ultimately leaving Rayan filled with regret. He and the empress grew to love and understand each other.
เมื่อ 7 ปีก่อน ซูชิงชิงเผลอมีความสัมพันธ์กับฮั่วเสวียนเย่โดยไม่ได้ตั้งใจ แล้วก็มีลูกฝาแฝด หนึ่งคนถูกขโมยไป อีกคนอยู่กับเธอตลอดหลายปี พอกลับมาจากต่างประเทศ เธอก็ได้เจอกับคุณชายฮั่วที่หน้าตาเหมือนลูกของเธอเป๊ะ แล้วความจริงก็เปิดเผยว่าเขาคือลูกชายอีกคนของเธอ ฮั่วเสวียนเย่ก็จำได้ว่าเธอคือแม่ของลูก สุดท้ายครอบครัวก็ได้กลับมาอยู่พร้อมหน้าแบบอบอุ่น
Judy Tanner is wrongly accused by Zac Shaw of harming her half-sister, Skye. He makes her life miserable for two years. When they meet again, Judy pretends not to know Zac, avoiding the past. Determined to win her forgiveness, Zac tries everything. After many ups and downs, they finally find happiness together.
หนิงผิงเยว่ได้ข้ามกาลเวลามายังอาณาจักรต้าชิ่ง และใช้ความรู้จากยุคปัจจุบันช่วยให้เจ้าชายรัชทายาทโจวเหรินขึ้นครองบัลลังก์เป็นจักรพรรดิ แต่ไม่คาดคิดว่าโจวเหรินเป็นคนดื้อรั้น ส่งผลให้อาณาจักรต้าชิ่งตกอยู่ในความทุกข์ยาก นอกจากนี้ ด้วยความเห็นแก่ตัว เขายังกล่าวหาหนิงผิงเยว่ว่าเป็นฮองเฮาปีศาจ หนิงผิงเยว่ที่หมดหวังกับทุกสิ่ง จึงพาเจ้าหญิงหนานซินกลับสู่ยุคปัจจุบัน ส่วนจักรพรรดิโจวเหรินก็ยังคงยึดมั่นในความคิดผิดๆ ของตัวเอง จนกระทั่งถูกคนรอบตัวทอดทิ้งทั้งหมด
After mysteriously awakening in ancient Daxia, modern woman Sophia finds herself trapped as the disgraced daughter of Marquis Winthrop, forced to marry Damien, the ruthless Warlord. Their battle of wits sparks passion, and when escape fails, she chooses love—forging a destiny neither expected.
หญิงสาวไล่ตามความรักจากชายคนหนึ่งนานนับสิบปี แต่สุดท้ายก็โดนทิ้ง วันหนึ่งเธอบังเอิญพบกับฮั่วสุย และตัดสินใจแต่งงานสายฟ้าแลบกับฮั่วสุยโดยบังเอิญ แม้ว่าในเช้าวันถัดมาจะเสียใจและคิดว่าตัดสินใจผิดพลาด แต่เมื่อทุกอย่างเกิดขึ้นแล้ว บู่ว่านจึงเลือกที่จะปล่อยวางและอยู่ต่อไป หลังจากเริ่มใช้ชีวิตร่วมกัน ความสัมพันธ์ของทั้งสองเริ่มพัฒนา ฮั่วสุยกลายเป็นสามีสายเปย์ รักและใส่ใจเธอในทุกๆเรื่อง จนกระทั่งเธอพบว่าความจริงแล้วเขาคือผู้ชายที่เธอตามหามาตลอดสิบปี
Before he met Cindy, Alex wasn't into the dating at all. But then, one wild night changed everything, and Cindy ended up pregnant. He took her home to bear his responsibility and look after her. But as they hung out more, he started to understand her, to like her, to really care for her, and to give her all the love. And Cindy wasn't playing games either; she was feeling him too and wasn't afraid to show it.
จูจิงเวยกับวันซ่างรักกันมานาน แต่ก่อนแต่งงาน น้องสาวจูจิงเวยเสียชีวิต เขาเองก็เจ็บหนักเหมือนกัน ครอบครัวโจวแค้นวันซ่างมาก แม่ก็เลยบังคับให้สองคนเลิกกัน วันซ่างรู้พอดีว่าตัวเองท้องอยู่แล้ว ก็เลยหนีไปต่างประเทศ 5 ปีผ่านไป วันซ่างกับจูจิงเวยเจอกันอีกครั้ง แต่เขายังโกรธที่เธอทิ้งไป แต่ก็ห้ามใจตัวเองไม่ได้เมื่อกัน ยิ่งแค้นก็ยิ่งอยากเข้าใกล้
After the death of her father, the richest man in all of Australia, Isabella is named the sole heir to his throne and vast wealth. This decision by her father earns her a lot of enemies. Isabella's stepmother is found dead on the morning of her wedding. The wedding is called off and an adept detective with an eagle eye is called upon to crack the case. Will he find the killer? Will Isabella keep her father's fortune...
หลงเซี่ยง นักบำเพ็ญเพียรคนสุดท้ายในโลกนี้ เพื่อทะลุผ่านขั้นตอนหยวนยิน เขาตัดสินใจเก็บตัวถือศีลอยู่ในป่าลึกนานถึง 13 ปี ขณะที่ภรรยาและลูกสาวของเขาต้องทนทุกข์ ถูกเหยียดหยามและรังแกโดยตระกูลอื่น แต่หลังจาก 13 ปีผ่านไป หลงเซี่ยงบำเพ็ญได้สำเร็จ เมื่อข่าวนี้แพร่ออกไป ตระกูลต่างๆ ก็รีบพากันมาประจบสอพลอภรรยาและลูกสาวของเขา ในคืนเดียว ตระกูลหลงกลายเป็นตระกูลมหาเศรษฐีอันดับหนึ่งของโลก…
A beautiful billionaire daughter ELENA has a seemingly perfect life with her charming boyfriend DANIEL who works for her father, a powerful tycoon currently in a coma. Their relationship blossoms, but when Daniel proposes marriage, Elena hesitates, fearing it would mark her father’s absence at a significant moment in her life. Torn between love and loyalty to her ailing father, she begins to sense a growing pressure from Daniel, who harbors ambitions not only for her heart but also for her vast fortune. Unbeknownst to Elena, Daniel’s intentions are darker than they appear—he sees marrying her as his ticket to wealth and influence. Meanwhile, Elena’s best friend SOPHIA begins to harbor feelings of envy. She believes Elena has it all, leading her to pursue a relationship with The Assistant Daniel. Jealous of Elena’s seemingly perfect life, she schemes to seduce Daniel, hoping to secure her own piece of the fortune. The two start a secret affair, leaving Elena oblivious to the betrayal unfolding around her. Amidst this chaos, NOAH a young lawyer, steps in to manage the family estate after the original lawyer falls ill. Initially focused on her as just a client, Noah soon finds himself drawn to Elena's warmth and vulnerability. In a moment of reckoning, Elena discovers that not only has Sophia betrayed her, but Daniel has been playing her for a fool. Will Elena survive this the betrayal of her ambitious lover and best friend?
เสิ่นชิงฉือบังเอิญหลุดเข้าไปในนิยาย กลายเป็นภรรยาของเมิ่งเจ๋อจือ เมิ่งเจ๋อจือซึ่งในนิยายเป็นพระเอกคนที่สอง เดิมทีตระกูลเมิ่งเป็นตระกูลที่ไม่มีอำนาจและไร้ประโยชน์ แต่กลับได้ยินเสียงความคิดของเธอ ทำให้เมิ่งเจ๋อจือสามารถหลีกเลี่ยงอันตรายและเปลี่ยนชะตาชีวิตได้ เสิ่นชิงฉือ ไม่ต้องทำอะไรเลย ก็มีชีวิตที่ร่ำรวยและมีความสุข ถูกครอบครัวเอาใจใส่อย่างเต็มที่
Thirty years ago, the rich young man Winston fell in love with Suzy but was forced to marry the wealthy young lady Janet. After Janet's death, Winston was also diagnosed with cancer. He wanted to return to his hometown to see Suzy for the last time, but was stopped by his son Dylan. In the end, Winston and Suzy finally recognized each other and made up for their regrets.
แม่สามีเสิ่นเสวี่ยหลานไล่ลูกลายทั้งบ้านตอนลูกสะไภ้เวินหย่ายังอยู่ไฟ ทุกคนต่างก็แปลกใจว่าทำไมแม่สามีกับลูกสะไภ้ที่เคยสนิทสนมเหมือนแม่ลูกแท้ถึงเปลี่ยนไปเป็นศัตรู จนหลังสิบปีพ่านไป วันหนึ่งเสิ่นเสวี่ยหลานพาเด็กวัยสิบขวบมาโรงพยาบาล ทุกคนถึงรู้ความลับว่า แม่สามีมีลูกนอกสมรส
หลังเหตุไฟไหม้ที่พรากทุกอย่างไป หลีซูต้องแบกหนี้ก้อนโตและดูแลน้องเพียงลำพัง จนวันเกิดปีนั้นทำให้เธอได้พบกับหนานหลิง เจ้าหนี้ผู้เย็นชา การบังเอิญจากเค้กวันเกิดกลับผูกชะตาทั้งคู่เข้าไว้ หนานหลิงถูกความเข้มแข็งของเธอสะกดใจ ก่อนดึงหลีซูเข้าสู่โลกมืดของการทวงหนี้ ซึ่งทำให้ความใกล้ชิดและความลับอันอันตรายค่อย ๆ เปิดเผย… ความรักครั้งนี้ จะพาพวกเขาไปสู่แสงสว่าง หรือจบลงกลางเพลิงอีกครั้งกันแน่
Now in my middle age, I silently bear the double pressures of work and family, endure the mockery of my peers, and put up with my wife's infidelity... endurrrre! But then, bad luck struck—an incurable disease diagnosis from the hospital shattered all my hope. With just six months to live, I made up my mind: I'm going to live fully for once, not for others, but for myself!
ฮานเจียหยูและคุณชายหลิวเทียนหยู่ได้พบกันที่คลับ และโดยบังเอิญเมามากจนเกิดความสัมพันธ์ขึ้นมา หลังจากนั้นฮานเจียหยูก็ท้อง ในขณะเดียวกันแม่เลี้ยงและน้องชายของฮานเจียหยูก็บังคับให้เธอเอาลูกออก เวลานั้นแม่เลี้ยงยังอยากจะขายฮานเจียหยูไปเพื่อแลกเงิน โชคดีที่หลิวเทียนปรากฏตัวขึ้นทันทีมาช่วยเธอ และพาฮานเจียหยูกลับไปดูแลอย่างเอาใจใส่ที่บ้านของเขาอีก
ชาติที่แล้วนักบินมือหนึ่งเทียนเทียน ย้อนเวลากลับไปวัย 8 ขวบ ปีที่เขาขึ้นเครื่องบินกับพ่อ เขารู้ดีว่าเที่ยวบินนี้จะจบลงด้วยโศกนาฏกรรม ที่ความสูง 9,000 เมตร เปลวไฟลุกปีกเครื่อง ลมหนาวพัดแรง ผู้โดยสารทุกคนตกอยู่ในอันตราย เขาต้องหยุดภัยพิบัติ ช่วยพ่อและผู้โดยสาร กัปตันหมดสติ สัญญาณขาด ถังน้ำมันรั่ว และโอกาสรอดเพียง 1% เรื่องราวลุ้นระทึกใน “ยอดนักบินน้อย ขออาสาออกบิน
Widow Diana's new husband, Charles, fell off the cliff searching for her son, who was taken by her sister-in-law on their wedding day. Fifteen years later, Diana, ill with leukemia and ready to give up, was found by Charles—now a CEO with amnesia—who returned guided by a handkerchief to find his wife.
หลังจากสามปีในชีวิตสมรสที่เต็มไปด้วยความเย็นชาและไร้ความรัก พลอยตัดสินใจหย่ากับสามีนักดับเพลิงสุดหล่อ เมื่อเธอจับได้ว่าเขาทำผู้หญิงคนอื่นท้อง แม้ว่าเธอจะเจ็บปวดกับการจบฉากรักอันยาวนานนี้ แต่เขากลับไม่ยอมเซ็นใบหย่า นอกเสียจากเธอจะยอมเป็นภรรยาของเขาต่ออีกหนึ่งเดือน แต่แล้วในระหว่างเดือนสุดท้ายที่ต้องอยู่ด้วยกัน พลอยกลับพบกับบางสิ่งที่อาจเปลี่ยนแปลงทุกอย่างไปตลอดกาล...
Nathan returned to reclaim his long-lost daughter, Serena. After a failed marriage, Serena found solace in Julian. With his support, she exposed the impostor and reclaimed her identity. To make amends, Nathan gifted her immense wealth, and Serena and Julian embraced a new beginning, ready for a future filled with love.amends, Nathan gifted her immense wealth, but Serena's greatest treasure was Julian. Hand in hand, they embraced a new beginning, ready for a future filled with love.
หญิงสาวคนหนึ่งได้ยินแฟนหนุ่มจะไปรับแฟนเก่าที่กลับมาจากต่างประเทศ เธอผิดหวังและตัดสินใจไปศึกษาต่อที่ต่างประเทศ แฟนหนุ่มตั้งตารอแฟนเก่ากลับ เธอตั้งตารอย้ายไปต่างประเทศเช่นกัน เธอแสดงความเย็นชาใส่เขา แต่เขาไม่รู้สึกสงสัย จนเธอหายไป เขาเลยเริ่มคิดว่าเธอคือคนสำคัญที่สุดและออกตามหาเธอ
Marriage taught Melissa Shaw many things, especially the fact that she always had to give in even though she was in the right. Indeed, Melissa loved her husband, Benjamin Webb. She loved him so much that she chose him over her family. She was prepared to forsake the Shaw family and give up her status as the family's heiress for him. So what if Benjamin's family insulted and treated Melissa like a housekeeper? So what if she had to work as a janitor to earn extra money? She did not care. After all, everything she did was in the name of love.
เจียนชิงพ่อแม่เสียตั้งแต่เด็ก ต้องอยู่กับลุงกับป้าที่คอยรังแก พอเข้ามหาลัยก็ยังโดนเพื่อนกลั่นแกล้ง ชีวิตเหมือนไม่มีแสงเลย จนกระทั่งได้เจอฝู้ฮานเซิง ผู้ชายที่เข้ามาช่วยดึงเธอออกจากความทุกข์ สุดท้ายทั้งคู่ก็ตกหลุมรักกัน และได้อยู่เคียงข้างกันในที่สุด
Molly Lynn had always taken care of her neighbor, Sean Cooper, like a younger brother. But on the night of his coming of age, Sean shockingly imprisons Molly, plunging her into despair. After much hardship, Molly finally escaped from Sean's prison and, in exchange for the Cooper family sending Sean abroad indefinitely, she chose to remain silent and forgive. Unexpectedly, three years later, Sean returns as a glamorous actor and investor, re-entering Molly's life with a disturbing obsession. Just when Molly believes they might have a future together, an accident completely changes her fate. Accidentally pushing Sean's mother down the stairs, Molly was angrily sent to prison by Sean, spending a long three years there. Upon release, Molly longs for a simple life and nearly remarries, but Sean intervenes, threatening her loved one's life to force her back to his side. Enduring Sean's relentless harm and control, Molly's resolve hardens. She decides to fight back, seeking freedom and justice in a tumultuous love-hate saga that explores the complexities of human nature through tears. This drama, "Love's Dark Captivity", crafted by a hit production team, promises a gripping tale of love, betrayal, and resilience.
เล่ห์รักคุณแฟนมหาเศรษฐีสายเปย์ ท่ามกลางปัญหาการติดยาของพี่ชายและหนี้สินของแม่ หญิงสาวที่กำลังดิ้นรนเพื่อเอาตัวรอดตัดสินใจพึ่งพาความสัมพันธกับซีอีโอหนุ่มเจ้าเสน่ห์ แต่เมื่อความสัมพันธ์เริ่มลึกซึ้งขึ้น เธอกลับค้นพบว่าตัวเองเป็นเพียงตัวแทนของแฟนเก่าของเขาเท่านั้น
Middle-aged Fred Craig silently endures the pressures from work and family. Whether it's the mockery from his successful peers, the silent betrayal of his wife, or the merciless exploitation from his boss, nothing manages to break him as he numbly accepts it all. However, a terminal diagnosis from the hospital shatters him completely, leaving him with only six months to live. At this point, he resolves to live his life to the fullest, not for others but for himself. Determined to indulge, to break free, to do things he never dared to imagine, he recklessly spends his final moments, not knowing that as he enters the countdown of his life, he becomes entangled in a massive conspiracy...
เหลียงเสี่ยวเฉาเติบโตมาในชนบท เพื่อรักษาคุณยายที่ป่วย เธอจึงนั่งรถไฟเข้าไปยังเมืองไห่เฉิงเพื่อตามหาพ่อและขอเงิน ระหว่างทางบนรถไฟ เธอบังเอิญได้พบกับลู่หานเซียว เจ้าพ่อมาเฟียใหญ่แห่งไห่เฉิงที่กำลังถูกศัตรูตามล่าและบาดเจ็บสาหัส เหลียงเสี่ยวเฉาช่วยชีวิตเขาไว้ ทำให้ทั้งสองมีสายสัมพันธ์ที่ตัดไม่ขาด หลังจากกลับมาถึงไห่เฉิง ลู่หานเซียวก็เริ่มต้นการตามจีบอย่างดุดันและสะเทือนทั้งเมือง...
The Prime Minister's first daughter Princess Changle, is courageous in love and hate. She has a cool personality. Loving someone, she gives everything; hating someone, she makes them regret. Originally she had no hope for love, but when she met Shen Yu, she believed in love once again. This time, without revealing her identity, she finds true love and meets the right person.
เมื่อชาติที่แล้วความรักกลายเป็นกับดัก ซือเนี่ยนถูกผู้ชายสารเลวและน้องสาวร่วมกันหักหลังจนบ้านพัง ชีวิตดับสิ้น ชาตินี้ เธอจะไม่ยอมเป็นเหยื่ออีกต่อไป เธอเกิดใหม่ในฐานะราชินีแห่งการล้างแค้น และช่วยแม่ให้พ้นจากพันธนาการของชีวิตคู่ที่เจ็บปวด แต่ในขณะที่หัวใจเย็นชาดั่งน้ำแข็งอย่างฝูอวิ๋นเซินกลับปรากฏตัวขึ้น ใช้ความรักละลายหัวใจเธอ ปกป้องเธอด้วยชีวิต
เซี่ยชิงเหอถูกรักแรกทรยศ ในอุบัติเหตุเจียงมู่เหย่เลือกช่วยหญิงอื่น ปล่อยให้เธอบาดเจ็บสาหัส หนึ่งปีให้หลัง เธอกลับมาในฐานะแพทย์หญิงผู้สร้างนวัตกรรมใหม่ เขย่าวงการแพทย์โลก มู่เหย่ได้รู้ความจริงว่าหญิงที่เขารักคือผู้ทำลายชีวิตชิงเหอ และเมื่ออีกฝ่ายคลุ้มคลั่งหมายเอาชีวิตชิงเหอ เขาเลือกชดใช้ด้วยการเอาตัวเข้าขวางคมมีด สุดท้าย ชิงเหอเลือกอุทิศชีวิตที่เหลือทั้งหมดให้กับวงการแพทย์ เพียงลำพัง
Dumped university student Jason Yolk activates the Simp System, attaining 9 quadrillion simp currency. Even the combined wealth of the richest pales in comparison to a fraction of his wealth. As he realizes his riches can only be used to charm goddesses, Jason embraces his new role as the Simp King.
เสิ่นหวั่นถังเคยแต่งกับชายยากจนที่ภายหลังได้เป็นขุนนาง ส่วนพี่สาวแต่งกับรัฐทายาทแต่กลับตายอนาถ ทั้งคู่ได้เกิดใหม่ พี่สาวสลับคู่ต้องทนแม่ผัวโหดและสามีเกลียดหญิง ส่วนหวั่นถังเข้าจวนอ๋อง ได้รับเมตตาจากพ่อแม่สามีแต่ต้องเจอรัฐทายาทผู้ลุ่มหลงหญิงเจ้าเล่ห์ สุดท้ายนางเปิดโปงอุบายและปฏิเสธรัก เพราะสิ่งที่ต้องการคืออำนาจและตำแหน่งแม่นาย
The ghost Lily is enslaved by the Woodshade to seduce men. She encounters the scholar Nathan, whose kindness touches her heart, and her lost love, Edward. Torn between her duty and desire for freedom, her love for Nathan leads to a tragic confrontation with her master, resulting in sacrifice and a poignant, legendary tragedy.
ในวันแต่งงานเซี่ยตงตงเต็มไปด้วยความหวัง แต่กลับต้องพบกับความจริงอันโหดร้าย ฝ่ายครอบครัวเจ้าบ่าวไม่เพียงเลี่ยงการให้สินสอด ยังไม่ยอมเปิดประตูต้อนรับเธอเข้าสู่บ้านใหม่ ไม่เพียงเท่านั้น ครอบครัวเจ้าบ่าวยังหาทางรีดเงินจากเธอ และบังคับให้เธอเซ็นสัญญาก่อนแต่งงานที่ละเมิดสิทธิขั้นพื้นฐานของเธอในฐานะภรรยา สุดท้ายเซี่ยตงตง เลือกที่จะไม่ทนอีกต่อไป เธอพาลูกออกจากบ้านนั้นเปิดเผยตัวตนในฐานะทายาทเศรษฐีอันดับหนึ่ง และตัดขาดจากตระกูลที่ไร้หัวใจ
Troy Tate was adopted by Mike Shaw and his wife. He fell in love with their daughter Riva. To save Riva, Troy went blind by accident. Because of his blindness, Riva’s parents didn’t like him and even pledged him to their creditor. Amid this hardship, he got a call from the Tates, the richest family in this country.
หลั่วเสี่ยวเวย หมอที่มีฝีมือเลิศมาก ยอมแต่งงานแทนน้องสาวกับกู้ซินเฉิน ทายาทมหาเศรษฐีผู้พิการ ทั้งสองเริ่มต้นชีวิตด้วยความเข้าใจผิด แต่อีกไม่นานก็เริ่มเปิดใจให้กัน ท่ามกลางมีหลั่วหมิงจูวางแผนใส่ร้าย และกู้ซินหยูมาปั่นป่วน เนื้อคู่นี้กลับเลือกจับมือฝ่าทุกอุปสรรค จนในที่สุดความจริงถูกเปิดเผย กู้ซินเฉินจึงขอแต่งงานกับหลั่วเสี่ยวเวย และใช้ชีวิตคู่ด้วยความรักและความสุข
Melody is a successful businesswoman who is forced to leave her boyfriend, Reno, and marries a village man chosen by his father named Garth. Melody can't say no because his father is gravely sick and doesn't have long to live, so she wants to do the best for her father. But, the meaning of true love. Melody is trapped between letting go the one she loves and loving her husband, the man chosen by his Dad. Garth is a good man but Reno is the one who understands her the most. Will Melody lives her life with a husband that she doesn't love? Or will she find a way to be together with Reno?
สวี่เหยียน ชายหนุ่มลูกชาวนาที่ใคร ๆ ดูถูก วันหนึ่งหอบหนังสือสมรสไปขอลูกสาวตระกูลกู้ เศรษฐีอันดับหนึ่งอย่างกู้เวินเซวี่ยที่จำใจแต่งเพื่อรักษาหน้าตระกูล แต่ทันทีที่กลับถึงหมู่บ้าน ความจริงก็ถูกเปิดโปง! เพื่อนบ้านหยิบสมบัติล้ำค่า เสิร์ฟอาหารหรูระดับงานรัฐพิธี รถหรูซ่อนอยู่ในคอกวัว วิลล่าเรียงรายสุดลูกหูลูกตา... ชายหนุ่มที่ถูกดูหมิ่นมาตลอด แท้จริงแล้วเป็นใครกันแน่?
Antonio inadvertently shoots Isabella, she is in a coma, and wakes up six months later on her bed, but she has lost her memory. Stella is now impersonating Isabella, and she is secretly stealing the family fortune under Isabella's name. Isabella eventually reaches out to an imprisoned Antonio, and Antonio points her in the direction of Detective Gonzalez because he could be a possible ally. After her conversation with Detective Gonzalez, Isabella finds out that she was never in a coma...安东尼奥无意中射杀了伊莎贝拉,她陷入昏迷,六个月后在病床上醒来,却失去了记忆。斯特拉现在冒充伊莎贝拉,以伊莎贝拉的名义秘密窃取家族财产。伊莎贝拉最终找到了被囚禁的安东尼奥,安东尼奥告诉她冈萨雷斯侦探可能是她的盟友。在与冈萨雷斯警探交谈后,伊莎贝拉发现自己从未昏迷过......
สามีของนางเอกอย่างลู่เจาเจากลัวตายจนแกล้งป่วยหาข้ออ้างไม่เข้าร่วมรบ นางจึงต้องออกรบแทนผู้เป็นสามีอย่างไร้ทางเลือกและสร้างวีรกรรมสงครามมากมาย ทว่าคิดไม่ถึงว่าจะกลับเป็นการสร้างวิวาห์รักให้ชายผู้เป็นสามี ระหว่าวทางกลับ นางถูกสามีวางแผนลอบสังหารและแย่งวีรกรรมสงครามไป แต่ก็ยังแบกร่างกายที่บาดเจ็บมาจนรอดชีวิตและกลายเป็นพยานคนสุดท้ายของเหล่าทหารรบ จนนางได้รู้ความจริงจากปากฆาตกรว่าสามีแอบมีสัมพันธ์กับองค์หญิง และยังวางแผนฆ่านางชิงวีรกรรมสงครามร่วมกับองค์หญิง นางจึงตัดสินใจแก้แค้น
On her way to confront the Hilton Hotel boss who had plagiarized her design, Nora Lowe unexpectedly rescued a woman. Touched by Nora's kindness, the woman decided that Nora should be her daughter-in-law and arranged for her to meet her son. Despite facing ridicule for her age and presumed inability to marry, Nora decided to give it a try, thinking that the other party might not even like her anyway. However, to her surprise, as soon as they met, George Ludden proposed marriage, presenting a marriage agreement. From then on, the two embarked on a passionate love affair after marriage.
หลินหน่วนหน่วน แม่หญิงยากจน กลายเป็นคนดังเพราะเรื่องภรรยาน้อยของพ่อ นางจึงถูกภรรยาเจ้าเมืองจ้างให้เป็นเพื่อนอ่านหนังสือกับลูกชายเว่ยเหิงชิง ที่จวนเว่ย ทั้งคู่จากที่ขัดแย้งกันกลายเป็นรักกัน ต่อมาหลินหน่วนหน่วนเข้าไปในวัง พบเจอทั้งเรื่องในจวนองค์หญิง ถูกหมั้นและถอนหมั้น สุดท้ายทั้งสองแต่งงานกันอย่างมีความสุข นางยังได้เป็นองค์หญิงผิงหยางและเจ้าเมืองกู่หยาง
เจียงหยุนชิง หญิงสาวสายวิทย์ผู้ฉลาดเฉลียว ถูกโชคชะตาพัดพาสิงร่างบุตรสาวจากตระกูลใหญ่ ที่ถูกกลั่นแกล้งต้องหนีเอาตัวรอด เธอบังเอิญช่วยเด็กชายคนหนึ่งที่บาดเจ็บสาหัสไว้ โดยไม่รู้เลยว่า เด็กคนนั้นคือ ท่านอ๋องผู้สำเร็จราชการที่ขึ้นชื่อว่าโหดเหี้ยมไร้เมตตา แม้ในยามที่ถูกลงโทษอย่างน่าสงสาร ท่านอ๋องตัวน้อยกลับแอบให้คำมั่นไว้ในใจว่า เมื่อข้าฟื้นคืนพลังเมื่อไร... เจ้าจะหนีไม่พ้นเงื้อมมือข้าตลอดชีวิต