Sherah was tricked by her cousin into marrying Jazzman. After an accident left him with a disability in both legs, Jazzman's personality turned dark and silent. With the help of Jazzman's grandpa, they began to uncover each other's true selves and ultimately found their way to each other.
หลินอันอี้ถูกใส่ร้ายเพราะความอิจฉา จนทำให้สูญเสียความสามารถในการมีบุตรจนต้องหย่าร้าง หลังจากนั้นเธอรับเลี้ยงเด็กกำพร้าคนหนึ่งไว้ สามปีต่อมาพ่อแท้ ๆ ของเด็กฟู่ซือเย่กลับมา ฟู่ซือเย่ปิดบังตัวตนและแต่งงานกับหลินอันอี้เพื่ออยู่ใกล้ลูก แต่กลับตกหลุมรักเธอเข้าเต็มหัวใจ สุดท้ายความจริงเปิดเผยว่าเธอคือแม่แท้ ๆ ของลูก ความสัมพันธ์ของทั้งสองจึงเริ่มลึกซึ้งขึ้น
After discovering Rose Lark wasn’t their biological daughter, the Hills kicked her out, taking Mary Hill in. Betrayed by her childhood sweetheart, James Knoll, Rose hit rock bottom. She ended up in a compromising situation with Henry Bach, who’d loved her secretly for years. He later schemed to marry her.
หลินซิงหยวิท้งเพราะเกิดสัมพันธ์หนึ่งคืนกับลู่จี่นเหนียน แต่ลู่จี่นเหนียนไม้รู้เรื่องนี้ สองคนได้พบเจืออีกเพราะความเข้าใจผิดครั้งหนึ่ง สองคู่ตกลงแกล้งเป็นผู้รักเพื่อหลอกครอบครัว ระหว่างที่ใช้ชีวิตด้วยกัน ความรู้สึกเร่มก่อตัวขึ้น เมื่อถูกศดรูใส่ร้าย ลู่จี่นเหนียนช่วยแก้ทุกครั้ง ในที่สุดความจริงถูกเปิดเผยที่งานหมั้น ลูกเป็นลูกของลู่จี่นเหนียน ทั้งสองคนคลี่คลายความเข้าใจผิดหมด ในที่สุดก็ได้เข้าสู่เส้นทางแห่งความสุขด้วยกัน
After catching her fiance cheating, Sonia Darrow is cast out by her father and found unconscious by the notorious Jonah Hyde, whose tender care masks a growing obsession. Adapted from the Fanqie novel “How Could a Scheming Obsessive Man Not Have a Wife? Oh, Sweet Wife”, written by Su Yuliao.
เจ็ดปีก่อน ซูเซ่อหมิงต้องรับผิดแทนซูฮ่าวที่ขับรถชนคนตาย แล้วถูกครอบครัวหักหลังให้รับผิดแทนติดคุก เจ็ดปีต่อมาซูเซ่อหมิงออกจากคุก และได้รับการยอมรับจากสถาบันวิจัย ครั้งนี้ครอบครัวจะสนใจเขาอีก แต่กลับพบว่าไม่มีใครใส่ใจเขา จึงตัดสินใจเดินจากไป
Luna York loved Sterling Lee since childhood. Tricked into marriage, she works as his assistant. After a night he forgets, rival Vivian claims the encounter. As Sterling falls for Luna's "ordinary" self and pregnancy confusion rises, she reveals she's both his secret lover and wife.
เพราะชีวิตบีบบังคับ สวี่ชิงจือจึงขายความบริสุทธิ์ให้ลู่หยู่เฉิน ชายที่เธอแอบรักมานานแปดปี แต่เขากลับเห็นเธอเป็นเพียงคนรักที่ซ่อนเร้น ไม่เคยคิดจะผูกพันกันยาวนาน และเธอก็คิดแบบนั้นเช่นกัน เมื่อถึงเวลาที่กำหนด เธอเลือกจากไปอย่างไม่หันหลัง ลู่หยู่เฉินคิดว่าเสียเธอไปตลอดกาล จึงได้รู้ว่าจริงๆ แล้วเขารักเธอหมดหัวใจ
Good girl Willow recoiled at her first sight of Connor. He invaded her sanctuary, whispering love sonnets that curdled to ash, but his overtures met only the impenetrable walls. She fled; he pursued. At a gala, he rumpled to his knees and pleaded, "Please take aim at my heart instead of ignoring me."
โจวเซิงเซิงพาพี่สาวหนีจากสามีที่ใช้ความรุนแรง ระหว่างทางทั้งคู่ได้พบม่อเซียว อดีตทหารรับจ้าง และพี่ชายของเขา ม่อสิง คืนหนึ่งเซิงเซิงเผลอมีความสัมพันธ์กับม่อเซียวและตั้งท้อง พอคิดจะยุติการตั้งครรภ์ ม่อเซียวกลับมาขอแต่งงานและพาทั้งสองพี่น้องเข้าบ้าน เมื่ออยู่ร่วมชายคา ความผูกพันค่อย ๆ เติบโต เซิงเซิงกับม่อเซียวพัฒนาความสัมพันธ์ ส่วนอันหนิงเองก็เริ่มเปิดใจให้ม่อสิง ผ่านเหตุการณ์วุ่นวายหลายอย่าง จนสุดท้ายทุกคนต่างได้พบความสุขครั้งใหม่ในชีวิต
The drama narrates the romantic relationship between Lori Denver and Murphy Sheen, as well as how Lori uncovers intrigues within her family with the assistance of Murphy, leading to her eventual attainment of happiness.
หลินอ้าวเสวี่ยช่วยชีวิตจักรพรรดิเซียวหยุนถิงโดยบังเอิญ แล้วใช้ชีวิตอยู่ในถ้ำด้วยกันจนเกิดเป็นความรัก แต่หลังจากนั้นฮ่องเต้กลับวัง อ้าวเสวี่ยถูกบังคับต้องแต่งงานกับตระกูลอู๋เพื่อปิดบังการตั้งครรภ์ แปดปีผ่านไป ลูกคังเอ๋อร์โชว์พรสวรรค์ด้านการวาดภาพจนโดนแอบอ้างชื่อไปให้ลูกชายของตระกูลอู๋ หยุนถิงพอเห็นภาพวาดของคังเอ๋อร์ จึงเริ่มรีบตามหาอ้าวเสวี่ยกับลูก เรื่องราวครั้งนี้จะเป็นยังไงต่อ แล้วความรักระหว่างอ้าวเสวี่ยกับหยุนถิงจะไปต่อได้ไหม
Lord Gash, who has always kept a distance from women, unexpectedly meets the sweet and pitiable Winnie. He falls in love with her and showers her with affection non-stop.
เธอผู้ถูกครอบครัวแท้ทอดทิ้ง ถูกครอบครัวบุญธรรมกลั่นแกล้ง แม้แต่น้องชายก็เกลียดชังตัวเอง จนวันหนึ่งเธอแต่งงานกับนักธุรกิจใหญ่ชางเฉิน เขาประกาศต่อหน้าทุกคนว่า เธอคือภรรยาของเขา ไม่มีใครทำร้ายได้ ดัดแปลงจากนิยายบนแพลตฟอร์ม Fanqie Novel
After a fateful night with Alexander Harrison, Lana Sinclair learns she's pregnant. Scarred by her mother's past, she shuns love yet agrees to a secret marriage to protect her baby. As Alexander earns her trust, fear softens into hope, and Lana dares to embrace real love and a hard-won future.
เว่ยหานตกหลุมรักโหลวซินเยว่ตั้งแต่วัยเด็ก หลังจากที่เธอเคยช่วยชีวิตเขาไว้ ความรักของเขาค่อย ๆ บิดเบี้ยวจนกลายเป็นความหลงใหล เขากักขังเธอไว้และทำให้เธอตั้งครรภ์ หวังให้เธอยอมเปิดใจ แต่เมื่อเธอยังคงต่อต้าน เขาจึงหาฝูเหวินเสวี่ย ผู้หญิงที่หน้าคล้ายเธอมาแทน พร้อมส่งคลิปวิดีโอความใกล้ชิดให้โหลวซินเยว่ดู หวังให้เธอหึงหวง แต่กลับทำให้ฝูเหวินเสวี่ยเข้าใจผิดว่าโหลวซินเยว่คือผู้หญิงที่ศัลยกรรมหน้าให้เหมือนตน ทั้งที่แท้จริงแล้ว คนที่เป็นตัวแทนมาตลอด...คือตัวเธอเองโดยไม่รู้ตัว
Just 10 minutes after we met, we got married. To my surprise, the man I married on impulse is the most powerful man in town, known for being cruel and vicious. Yet when I'm around, he's sweet and gentle, forever indulgent.
โจวจิ้นทุ่มรักตามตื๊อเหลียงเจ๋อตลอด 3 ปี ทั้งส่งข้าวส่งน้ำ ดูแลไม่ห่าง แต่ถูกปฏิเสธต่อหน้าคนในคืนสิ้นปี เธอประกาศ “จบเกม” แล้วเผยตัวตนว่าคือคุณหนูตระกูลใหญ่ที่เคยปลอมตัวเพราะพนันกับกู้เจา เมื่อครบกำหนด เธอกลับสู่ตัวตนจริง เหลียงเจ๋อเสียใจและร่วมมือกับซูเวินเวินคิดแก้แค้นในงานแต่ง แต่กลับถูกโจวจิ้นเอาคืนอย่างเจ็บแสบ ดัดแปลงจากนิยายชื่อเดียวกันบนแพลตฟอร์ม Fanqie Novel
Myra Bowen had never been happy. Her father had been gaslighting her since she was a little girl, and though she had a childhood sweetheart, he had always resented her due to misunderstandings. Then she met Ryan Hudson, the domineering Prince Charming, who showed her unconditional support and finally helped her out of her misery.
เจียงเจารักเฉินอวี่ไป๋สุดหัวใจมายาวนาน โดยไม่เคยรู้ตัวว่านางเป็นเพียงเครื่องมือของเขา เมื่อนางถูกใช้ให้เข้าไปพัวพันกับเซี่ยจิ่ง เพื่อทำลายการแต่งงานของเซี่ยจิ่ง นางถึงได้รู้ความจริงอันเจ็บปวด และเมื่อเฉินอวี่ไป๋รู้ตัวว่าได้สูญเสียนางไปตลอดกาล ทุกอย่างก็สายเกินไปแล้ว
Ruthless business titan Evan meets intern Karlee in a fiery clash. After a one-night stand, the marriage-averse Karlee flees to raise their baby alone, but Evan hunts her down. He spoils her relentlessly. When she tries to run again, Evan won't let her escape as he yells, "Leave me, but keep the baby? No way!"
ซูนี่ ประสบอุบัติเหตุเมื่ออายุ 11 ขวบ สูญเสียพ่อแม่ เธอรอดมาได้เพราะลู่เฉินจือ แต่เธอกลับเข้าใจผิดว่าเป็น ฉีซิวหรันที่ช่วยชีวิต หลังจากนั้นก็เติบโตมากับตระกูลฉี และแต่งงานกับฉีซิวหรันตามคำสั่งของพ่อฉี แต่แท้จริงแล้วเป็นเพียงการถูกหลอกใช้ เมื่อความจริงเปิดเผย เธอต้องการหย่า ขณะเดียวกัน ลู่เฉินจือ ที่แอบรักมานานกลับมาเพื่อตามตื้อและแย่งเธอจากฉีซิวหรัน พร้อมเดิมพันทุกอย่างเพื่อพิชิตหัวใจเธอ
When Melody Stark, a brilliant 21st Century Medical Luminary, suddenly transmigrates into 1990s, she finds herself trapped in a marriage of convenience with Lucian Grant, a wheelchair-bound veteran hiding his true identity as the leader of the covert Ironclad Legion.
หลินหยวนเมาเสียสติดเลยพลัดหลงเข้าห้องของฟู่หมิงซิ่วโดยบังเอิญ และทั้งคู่ก็มีเรื่องราวพลิกล็อกในคืนนั้น แต่วันต่อมาเมื่อเธอไปตรวจร่างกายที่โรงพยาบาล กลับได้เจอเขาอีกครั้ง ฟู่หมิงซิ่วแอบแฝงตัวเป็นหมอตรวจร่างกายให้หลินหยวน แถมยังฉวยโอกาสนัดเดทกับเธออีกครั้ง หลินหยวนคิดว่าระหว่างพวกเธอก็จบลงเพียงเท่านี้ แต่กลับถูกฟู่หมิงซิ่วเกาะติดและไม่ยอมปล่อยวาง ไม่ว่าเธอจะพบกับปัญหาใด ๆ เขาก็จะเป็นคนแก้ให้ และเมื่อฟู่หมิงซิ่วพบที่ว่าหลินหยวนไม่มีแฟนชาย เขาก็ยิ่งตามจิบเธออย่างบ้าคลั่ง คู่นี้จะได้คบกันไหม
Left in a snowy cemetery, Cecilia Allen meets the mysterious CEO Alexander Jones. Their fated encounter sparks a journey of mutual healing. He gives her a home, helps her find her lost family, and uncovers her hidden past. As trust grows between them, love blossoms—sweet and gentle, like snowfall melting the pain of her scars.
หลินซีตัดสินใจหลบหนีจากแฟนหนุ่มจอมเจ้าชู้และครอบครัวที่เห็นแก่เงิน เธอพบว่าตัวเองตั้งครรภ์ลูกของฟู่ฉือเย่ ทายาทหนุ่มแห่งตระกูลใหญ่ในเซี่ยงไฮ้ ฟู่ฉือเย่ยังตามรุกหนักจนถึงขั้นซื้อโรงแรมที่หลินซีทำงานอยู่ ฟู่ฉือเย่ค่อยๆเดินเกมรุก และหัวใจของหลินซีก็ค่อยๆแพ้ทาง เธอไม่เพียงประสบความสำเร็จในหน้าที่การงาน แต่ยังกลายเป็นผู้หญิงที่ฟู่ฉือเย่ตามใจและปกป้องราวกับเจ้าหญิงในเทพนิยาย
When Yvette Leach first met Richard Scott, he was a boy with youthful features and a tender voice, and she couldn't help but tease him and give him candy. Many years later, the once-innocent Richard became a tall and handsome young man with chiseled features. Yvette was nestled in his arms, sweetly acting coy.
เย่หนิง อดีตดาวเด่นลูกหนังหญิงที่เคยลาวงการเพราะตั้งครรภ์ หวนคืนสู่สนามหลังห่างหายไป 5 ปี กลายเป็นโค้ชหญิงมากฝีมือที่พาทีมคว้าแชมป์ แต่กลับถูกคนใกล้ตัวหักหลังจนต้องออกจากสโมสร เธอจึงเริ่มต้นใหม่กับทีมคู่แข่ง สู่เส้นทางพิสูจน์ตัวตน ความฝัน และพลังของผู้หญิงในสนามที่ไม่เคยยอมแพ้
Aria Sanders, the second daughter of the Sanders family, suffers a drastic change in her life. Her sister interfered with her marriage. Her husband, the president of Shawn's Group, has broken her heart. She even suffers a miscarriage under persecution. Luckily, an old college friend is there to help. How should Aria deal with these crises? Who exactly is her husband's true love? Who is being true to her, and who is lying to her? Everything seems to be more than it appears...
ในวันเกิด อายุ 26 ปีของนางเอก นางเอกตัดสินใจเลิกกับแฟนและตกลงที่จะแต่งงานกับเพื่อนสมัยเด็กที่แอบรักเธอมานานถึง 10 ปี เนื่องจากเมื่อพ่อของเธอมีอาการหัวใจวายและต้องการความช่วยเหลือทางการแพทย์ แต่แฟนกลับเรียกหมอทุกคนไป เพื่อโรคภูมิแพ้ของลูกสาวรักแรกของเขา ทำให้พ่อของนางเอกรักษาไม่ทันจนเสียชีวิต
Heiress Sara Lane is suffering from poison when a mysterious beggar, Mark Luvane, steps in with a miraculous cure. Though everyone doubts his skills, he turns out to be the legendary War God and Healer Sage—and Sara is his reincarnated true love. Eventually, Mark silences the doubters, defeats his enemies, and wins Sara's heart.
ห้าปีก่อน เสิ่นหยวนยอมสละหัวใจเพื่อช่วยชีวิตภรรยา จู้ซินเหยา แต่เลือกปิดบังความจริงด้วยการทำร้ายและจากไป ทิ้งให้เธอเกลียดชังสุดหัวใจ ห้าปีต่อมา ทั้งคู่กลับมาเผชิญหน้า เมื่อเขาร่วงโรยใกล้ตาย ซินเหยาต้องการคำตอบ แต่เขายังคงปิดบัง จนวันที่ความจริงถูกเปิดเผย—ผู้ชายที่เธอเคยเกลียดชัง แท้จริงแล้วคือคนที่รักเธอที่สุด
At twelve, Randy Smith lost everything—until Jimmy Saint took her in, indulging her chaos. 'My little rose,' he croons approvingly as she gets into trouble again, 'grafted from my own soul.' But as their deadly symbiosis is shifting, he now faces a terrifying truth: his perfect protegé has become the weakness he can't control.
เสี่ยวเฉ่าโตมากับการถูกญาติแกล้ง อยู่บ้านคนอื่นก็เหมือนไม่มีตัวตน โชคดีที่ครูหลิวรับไว้ดูแล พอมาอยู่กับครูหลิว ครอบครัวนี้ก็มีแต่เรื่องดี ๆ เข้ามา พ่อของเสี่ยวเฉ่าเสียชีวิตเพราะช่วยเศรษฐี พอได้เงินชดเชย ญาติที่เคยไม่สนใจก็แห่มาแย่งสิทธิ์เลี้ยงดูทันที
Big shot Zac Fraser, who is allergic to women, unexpectedly picks up a young lady Layla Stark and starts showering her with love and care! "Is her hand hurting? Get more people to help her!" "My wife is from the countryside. No one bullies her." Zac spoils Layla to the core as Layla heals his paralyzed legs. As everyone peels away the layers of the little lady's disguise, they discover she is a master of mysterious arts and a medical genius. Everyone trembles in fear. Who even dares to provoke her? They can only watch as the two share sweet moments day after day.
ฉืออินหมอเทวดา ปลอมตัวเป็นยาจกเพื่อค้นหาคนดี เมื่อเธอช่วยชีวิตพี่ชายของ จ้านอี้หราน เศรษฐีหนุ่มผู้ใจบุญได้สำเร็จ พ่อของเขาจึงเสนอให้เธอแต่งงานกับลูกชาย แต่ฉืออินปฏิเสธเพราะมีคู่หมั้นแล้ว ทว่า เมื่อกลับไปหาคู่หมั้น กลับพบว่าเขากำลังจะบอกเลิก เพื่อไปแต่งงานกับเพื่อนสนิทของตัวเอง เรื่องราวการแก้แค้นสุดแซ่บจึงเริ่มต้นขึ้น
To avoid an arranged marriage to boring heir Julian, Vivian fakes her identity and becomes his assistant, not realizing he's her childhood sweetheart she's been longing for. Working closely, they grow closer, unaware of their true connection. When the shocking revelation comes, they’re forced to face their true feelings.
ฉินชวนถูกภรรยาใส่ร้ายขโมยจี้หยกแถมคนในบ้านก็พากันดูถูกด้วย จนตัดสินใจหย่าแล้วออกจากบ้านด้วย ขณะเดียวกันนักธุรกิจฉินซานเหอตามหาลูกชายด้วยจี้หยกของลูกชาย เมื่อเว่ยอิงรู้ว่าเขาหย่าแล้ว ก็รีบหาโอกาสเข้าใกล้เขา แล้วสุดท้ายทั้งคู่ก็ลงเอยกันด้วยความรัก
Mia Sullivan impulsively marries Commander Fenton Farrell. Never thought their covert bliss would trigger Audrey's jealousy. As her sabotage escalates from lab to battlefield, Mia's mysterious medical talent awakens... Now the question is: why does their flash marriage feel dangerously sweet?
ซูหยานหรานกับครอบครัวเคยช่วยชีวิตพ่อเซียวหยุนถิงไว้ จึงได้มีการจับคู่หมั้นกันตั้งแต่เด็ก เมื่อพ่อเซียวป่วยก่อนที่จะเสียชีวิต ได้สั่งให้ซูหยานหราน แต่งงานกับเซียวหยุนถิงเพื่อเป็นการเสริมดวงให้พ่อเซียว สองคนจึงต้องแต่งงานเท่านั้น และเพื่อนบ้านของซูหยานหรานเพราะช่วยเธอจนพบอุบัติเหตุทำให้เป็นอัมพาต ซูหยานหรานจึงต้องการเงินมาใช้รักษาเพื่อนบ้าน เธอจึงตอบตกลงแต่งงาน หลังจากแต่งงานไปแล้ว ทั้งสองคนร้วมเข้าใจพิดว่าอีกฝ่ายมีคนชอบอยู่แล้ว แต่หลังผ่านการลำบากต่างๆ สองคนทำให้เข้าใจกันแล้วในที่สุดก็ได้อยู่กัน
Elise Lor's tranquil life took an unexpected turn when she found herself unexpectedly playing the role of a substitute mother for an endearing child who appeared to orchestrate a deliberate meeting. Unbeknownst to Elise, this adorable child was the result of her past relationship with the CEO from five years ago. Reluctantly responding to the CEO's invitation, Elise took on the responsibility of caring for the child. Empowered by the child's fervent support, Elise eventually saw through the true nature of her current boyfriend. In the process, she uncovered her love—a Prince Charming, culminating in the creation of a joyful and harmonious family of three.
สวี่เฟิงเซียนหลังหย่ากับสามีแล้ว พาลูกชายเข้าเมืองทำงาน บังเอิญช่วยชีวิตอาเป่าหลานชายของซวีจิ่นโจว อาเป่าเห็นว่าเธอเป็นคนดี จึงแนะนำให้คุณปู่รู้จัก แต่ซวีจิ่นโจวกลัวว่าเธอหวังผลประโยชน์จึงปกปิดตัวตน สุดท้ายสวี่เฟิงเซียนผ่านบททดสอบ ทำให้ซวีจิ่นโจวตัดสินใจแต่งงานสายฟ้าแลบกับเธอเลย
Roxy's final memory before she was knocked unconscious was being trapped in a warehouse fire. During that time, she also found out that her beloved cheated on her, her stepsister betrayed her, and her husband, Gilbert Adams, was killed while trying to protect her. Roxy realized that she was reborn. And everything was going to change.Naturally, Roxy wanted to avenge her mother's death and punish those who had wronged her. But first, she had to find Gilbert and confess her love to him before it was too late.Gilbert started to get suspicious when Roxy treated him well. After all, she had attempted to elope with her boyfriend previously. So, who was this woman who had a sudden change of attitude and said that she loved him?Thus, Gilbert would never believe Roxy. To him, it could be her newest trick to make him drop his guard and run off with her boyfriend again. But what if everything she said was true? What if she was, finally, truly in love with him?
ซูอวี่ถูกแฟนสาวที่คบกันมากว่า 6 ปีบอกเลิกในวันที่ที่กำลังจะไปจดทะเบียนสมรส แต่โชคชะตากลับพาให้เขามาพบกับเสิ่นซือยวิ่น ซีอีโอสาวสวยแห่งตระกูลเสิ่น ที่ถูกบังคับให้ไปนัดดูตัวกับเสิ่นจื่ออัน เพลย์บอยชื่อดัง เธอจึงลากซูอวี่ไปแต่งงานสายฟ้าแลบ คิดว่าชีวิตจะสงบสุข แต่ทว่า สร้อยหยกที่คอของซูอวี่กลับดึงดูดความสนใจจากเสิ่นซือยวิ่น และเธอก็เริ่มสงสัยว่าเขาน่าจะเป็นเมิ่งเส้าถิง หลานชายของตระกูลเมิ่งที่หายไปเมื่อสิบแปดปีที่แล้ว…
Jenny fell for Jude and spent years wooing him, but only to win the title of his wife, never his heart. Trapped in a loveless marriage, she lost hope until fate gave her a second chance. Time-traveling back to high school, she stayed away from Jude, aced her exam, and walked away from the love that was never meant to be.
เสิ่นจืออี บุตรีเสนาบดี ถูกบัณฑิตบ้านยากจนพาออกจากบ้านยามตกต่ำ นางเข้าสู่หอนางโลมขายศิลป์ไม่ขายกายเพื่อช่วยเขาสอบ แต่เมื่อเขาสอบได้กลับทรยศไปแต่งหญิงสูงศักดิ์และจะให้นางเป็นสาวใช้ เสิ่นจืออีจึงรับรักจักรพรรดิผู้เคยมีบุญคุณ กลับวังเป็นฮองเฮา ใช้ปัญญาปราบศัตรู จนคนทรยศพินาศ สุดท้ายนางกับจักรพรรดิครองรักและมีรัชทายาทอย่างสมบูรณ์
Eva Hawk, desperate to save her ailing mother, is manipulated by her stepsister Katy Hawk and stepmother Wendy Shaw into an unintended one-night stand with the drugged Leo Olsen. This night leads to Eva becoming pregnant with twins, a boy and a girl, and soon after, she escapes. Years later, Eva returns to a wedding with her children unknowingly, where her son mistakenly calls the groom "Dad." At this point, Leo Olsen recognizes Eva and, in a surprising twist, declares her his new bride-to-be after his original bride is no longer in the picture. Reclaiming her identity, Eva marries into wealth, and Leo embarks on a journey of lavishly spoiling his newfound family.
วันหนึ่งเกิดอุบัติเหตุทางรถยนต์ ชายหนุ่มยากจนคนหนึ่งถูกพากลับไปอยู่กับครอบครัวมหาเศรษฐีที่เขาไม่เคยรู้จักมาก่อน ขณะเดียวกันผู้หญิงอีกคนกลับถูกทิ้งไว้ข้างหลัง ห้าปีผ่านไป ขณะที่หน้าที่การงานของเธอกำลังรุ่งโรจน์ เธอกลับได้รับข่าวร้ายอย่างไม่คาดฝัน เธอเต็มไปด้วยความโกรธและต้องการคำตอบ เธอจึงตัดสินใจบุกเข้าไปในห้องทำงานของซีอีโอ หวังว่าจะได้รับความยุติธรรม แต่เมื่อประตูเปิดออกจึงพบว่าคนที่รอเธออยู่กลับเป็นชายหนุ่มที่หายไปจากชีวิตเธอเมื่อหลายปีก่อน
Fake Yvonne (Lana) forced mute Wendy to bear her child. In fact, Wendy was the real Yvonne, hiding her voice to avenge her family. Lana killed Yvonne's family and stole her face. She married the Marshal, who actually loved real Yvonne's voice and soul. Trapped by lies, the truth brought a shocking end.
ชาติก่อน กู้เยว่รักฝู้สิงจื่ออย่างสุดหัวใจ จนกระทั่งวันที่ประสบอุบัติเหตุ เขากลับเลือกช่วยหญิงที่รักมาก่อน ปล่อยให้กู้เยว่สิ้นใจด้วยความสิ้นหวัง ชาติใหม่นี้ เธอตัดสินใจทิ้งสามีเก็บลูกไว้ ฝู้สิงจื่อคิดว่าเป็นเพียงกลยุทธ์ยั่วให้สนใจ แต่เมื่อกู้เยว่เลี้ยงดูนายแบบหนุ่มและหมั้นหมายกับซือกู้ เขาจึงเริ่มร้อนใจ และต้องออกเดินบนเส้นทางตามง้อภรรยาอันยาวไกล
When drunk, Tess Stone had a one-night stand with her boss Mr. Henry Felix. They then got married with an agreement. Gradually, he got along with Tess and defended her at work. His mother always objected, though. She wanted her son to marry a rich girl instead. Soon, Tess was pregnant. But she misunderstood that Henry married her only because she looked like his ex-girlfriend who passed away. So, Tess faked her death, ran away from home, and gave birth to twins. Henry didn't believe she was dead and finally found her.
เวินเหยาพลักพรากกับพี่เสิ่นเช่อตั้งแต่วัยเยาว์ เวลาต่อมาพวกเขามีโอกาสเจอกันโดยบังเอิญและมีเหตุให้ต้องแต่งงานกัน ทำให้เขาทั้งคู่เริ่มมีความรู้สึกดีๆต่อกัน แต่เหอหนิงได้แฝงตัวเป็นเวินเหยา พยายามกีดกีนไม่ให้ทั้งสองใกล้ชิดกัน แต่แผนการของเธอก็ถูกเปิดโปงโดยจวินอี๋ แต่แล้วจวินอี๋ก็มีแผนการที่ต้องการทำลายพวกเขาทั้งสองเช่นกัน
Wynn accidentally kicked Tim, Franck Group’s CEO, in the groin. She thought she’d made him sterile. To take responsibility, she married him. Tim had loved Wynn secretly for years. He hid he was fine, used the marriage to get close. They had a sweet story—married first, then in love.
อุบัติเหตุรถชนทำให้เฉียวซินอวี่เสียชีวิต วิญญาณของเธอได้เห็นกับตาว่า พี่แท้ๆ ลำเอียงรักแต่น้องบุญธรรมเฉียวซินหรัน ทั้งที่ซินหรันโยนหัวใจช่วยชีวิตเธอให้สุนัขกิน แม้แต่เพื่อนรักก็ยังหักหลังเธอ ยิ้มแย้มสนิทสนมกับเฉียวซินหรัน แต่เพราะเหตุการณ์นี้กลับทำให้พี่ชายและเพื่อนสนิทตาสว่างและรู้ความจริงเบื้องหลังอุบัติเหตุพ่อแม่เมื่อ 20 ปีก่อน...
Luna, a fake heiress, is forced to marry a dying man in place of the real one, leaving her disillusioned with the Yates family. She changes her name and decides to live life on her own terms. One night, she unexpectedly ends up in the bed of Isaac Shelton, a powerful figure from Harborview, only to realize he’s the same man she spent a fateful night with five years ago—and the father of her son, Leo.
เจียงหวันซิน คุณหนูของตระกูลเจียง มีนิสัยนุ่มนวลและสงบ แต่เพราะอุบัติเหตุหนึ่งทำให้เธอได้พบกับท่านฮั่ว นายทหารเย็นชาที่จะกลายมาเป็นคนสำคัญในชีวิตของเธอ เมื่อเธอรู้ตัวตั้งครรภ์ ชีวิตที่เงียบสงบของเธอก็เริ่มเปลี่ยนแปลง พร้อมกับความกดดันจากครอบครัว ในขณะเดียวกันท่านฮั่วก็ตามหาเธออย่างไม่หยุดยั้ง เขาคอยปกป้องเธอโดยไม่พูดอะไรและค่อยๆ แสดงความอ่อนโยนออกมา เรื่องราวของความรักและการเติบโตของพวกเขาก็ค่อยๆ เปิดเผยออกมา……
Joyce, the capital's most elegant socialite, enters a marriage of convenience with ruthless CEO Justin. He sees her as just another dull trophy wife—until she shocks him by demanding a divorce. Suddenly, the boring girl he ignored reveals hidden depths, forcing Justin to question everything he thought he knew about love.
ซูซินกับหลิวอี้เคยรักกันมาก แต่พอมีหลี่ซือฉีเข้ามาเป็นมือที่สาม หลิวอี้ก็เริ่มเปลี่ยนไป หลิวอี้กลายเป็นคนที่รักและคอยปกป้องหลี่ซือฉีมาก ในที่สุดเรื่องนี้ก็ส่งผลให้ซูซินแท้งลูก พอเจ็บใจมากซูซินก็เลยตัดสินใจหย่าและใช้ชีวิตเพื่อไปเรียนที่มหาวิทยาลัยชิงหัวต่อ เมื่อซูซินจากไปแล้ว หลิวอี้ก็เริ่มรู้สึกเสียใจภายหลัง แต่ทุกอย่างมันสายไปแล้ว ในที่สุด ซูซินก็ได้เริ่มต้นชีวิตใหม่ ส่วนเขา ก็ได้แค่เสียใจและมองเธอจากไกลๆ
When her true love marries someone else and his beloved leaves, they find each other through an arranged marriage. Respect turns into support as he helps solve her problems, and she backs his every decision. As their hearts begin to heal together, their former loves unexpectedly reappear.
จากการเกิดใหม่ในร่างเย่อัน ผู้บัญชาการสูงสุดแห่งตะวันออกในยุคสิ้นโลก กลับกลายเป็นคุณหนูผู้อ่อนแอ ครั้งแรกที่พบกัน เธอปรากฏตัวในสภาพตัวเต็มไปด้วยเลือด แต่ด้วยทักษะการขับขี่ที่เหนือชั้น ช่วยฟู่ยุนเฉินคว้าชัยในการแข่งรถ แล้วจากไปอย่างสง่างาม พบกันอีกครั้ง ในงานเลี้ยงตระกูลใหญ่ เธอเตะน้องสาวที่อยากให้เธอเสียหน้าให้จมน้ำ พลางสั่นสะเทือนวงการไฮโซแห่งลงเฉิง ผู้ชายที่คิดจะพิชิตเธอได้ ลองซิว่ามีคุณสมบัติพอหรือไม่
Liam Clyde saved Yilia Smith, but their paths diverged. Heartbroken by her ex, Yilia returned to her hometown and accidentally rented Liam's house. Liam, rough but devoted, barged in, melting Yilia's guard. She fell in love, unaware it was his sweet trap; now, she was his.
นักพรตทิ้งคําพูดบ้าๆ ต่อหน้าทุกคนว่า ประธานลู่เป็นหมาของเธอเมื่อชาติที่แล้ว พวกเขาก็มีลูกสาวคนหนึ่งแล้ว ลู่หลิงชวนคิดว่ามันเป็นแค่เรื่องตลก จนกระทั่ง เขาบังเอิญไปจดทะเบียนกับหลินจื่อฉิงที่เพิ่งหย่าพร้อม หนวนหน่วน ลูกสาวคนที่ติดมาด้วย ต่อมาหนวนหน่วนป่วย มีเพียงพ่อแท้ๆ ที่ช่วยได้ หลินจื่อฉิงจึงได้ไปขอให้สามีเก่าช่วย ความจริงทุกอย่างถึงได้ถูกเปิดเผย
Exposed as a fake heiress, Olivia Carter watches her childhood sweetheart leave her for the true heiress. Defiant, she joins their love reality show—only to be paired with Jason Lowell, Capital City's reclusive tycoon. Behind his stoic gaze lies an eight-year secret—a vow to protect the Swan Princess he's cherished.
หลินซูบุกบาร์จับชู้แต่ดันขึ้นรถผิดคันไปชนกับโรลส์รอยซ์ของเศรษฐีหนุ่มเฉินโย่วเซินพอดี พอครอบครัวล้มละลายเธอเลยแกล้งความจำเสื่อมหลอกว่าเป็นคุณนายเฉิน จากคู่แปลกกลายเป็นผัวเมียกำมะลอ เมื่ออยู่ใต้ชายคาเดียวกัน ความรักจริงก็เริ่มก่อตัวจากคำโกหก
Lucy Swain, a villainess in a romance novel, marries mute Marvin Seal yet belittles him. Envying the heroine, she commits misdeeds and suffers humiliation. Awakening, she woos Marvin through heartfelt talks. Amid clashes, their bond deepens into love. Overcoming adversaries, they confess their feelings and embrace bliss.
หญิงสาวไล่ตามความรักจากชายคนหนึ่งนานนับสิบปี แต่สุดท้ายก็โดนทิ้ง วันหนึ่งเธอบังเอิญพบกับฮั่วสุย และตัดสินใจแต่งงานสายฟ้าแลบกับฮั่วสุยโดยบังเอิญ แม้ว่าในเช้าวันถัดมาจะเสียใจและคิดว่าตัดสินใจผิดพลาด แต่เมื่อทุกอย่างเกิดขึ้นแล้ว บู่ว่านจึงเลือกที่จะปล่อยวางและอยู่ต่อไป หลังจากเริ่มใช้ชีวิตร่วมกัน ความสัมพันธ์ของทั้งสองเริ่มพัฒนา ฮั่วสุยกลายเป็นสามีสายเปย์ รักและใส่ใจเธอในทุกๆเรื่อง จนกระทั่งเธอพบว่าความจริงแล้วเขาคือผู้ชายที่เธอตามหามาตลอดสิบปี
Claire Smith accidentally signs a marriage agreement with Jonas West, a wealthy heir. One just wants to have some fun, and the other simply needs a cover. However, the two, who initially couldn't stand each other, gradually find their fake relationship becoming real. Claire: "Don't even think about taking advantage of me today." Jonas: "Then I might as well take full advantage."
ต่างหูที่ซูเจี้ยนเวยทิ้งไว้ ทำให้ลู่เยี่ยนเฉินรู้ความจริงว่าเธอคือผู้มีพระคุณที่เขาตามหามานาน ทั้งที่ก่อนหน้านี้เขาเคยวางแผนทำให้เธอเสียตัวในคืนก่อนแต่ง แล้วเข้าหาในฐานะผู้กอบกู้เพื่อแต่งงานกับเธอ สองปีแห่งความรักและการตั้งครรภ์พังทลายลง เมื่อเธอได้ยินเขาสารภาพรักกับไป๋ชิงชิง เธอถูกกลั่นแกล้งจนแท้ง แต่เขากลับไม่เชื่อคำพูดของเธอ กระทั่งเธอเลือกจากไป จนวันหนึ่งเขาเปิดกล่องพบรายงานแท้งและต่างหู จึงรู้ว่าตนเองได้ทำลายคนรักด้วยมือตัวเอง และทุกอย่างก็สายเกินแก้
The once-privileged Yulia Ryder is forced by her adoptive parents to marry the tycoon Yeats Marion. After rejecting their request, she becomes the target of a sinister plot and is compelled to spend a fateful night with her fiancé. Faking her death to escape, Yulia reinvents herself and returns with her adorable kids, determined to take revenge on those who once harmed her. Amid her quest for vengeance, she unexpectedly crosses paths with Yeats Marion again. She hides her identity and chooses to marry him, leveraging her wisdom and Yeats' power to confront her enemies. As Yulia navigates this dangerous game, she successfully exacts her revenge and unexpectedly finds love with Yeats.
กู้เฉิงเจ๋อตามหาผู้หญิงคนนั้นมาตลอดตั้งแต่เมื่อห้าปีก่อน พอเจอกับหนิวเสี่ยวฮัวที่มาพร้อมกับลูกแฝดชายหญิง เขาก็คิดว่าพวกเขาเป็นครอบครัวเดียวกัน การอยู่ร่วมกันของทั้งสองก็เหมือนชีวิตประจำวันของคู่กัดจอมวุ่นวาย จนวันหนึ่งผลตรวจ DNA ยืนยันว่าลูกไม่ใช่ของเขา หนิวเสี่ยวฮัวปลอบใจว่า ไม่ใช่ก็ไม่เป็นไร แต่เลขากลับเริ่มมีพิรุธ… อาจจะหยิบผลตรวจผิด
Irina was Chris Todd's fiancée, but on the day of their engagement announcement, she caught him being affectionate with someone else. Unable to bear it, she broke up with him. Irina and Chris had an arranged marriage, and while Irina was figuring out how to break the news, his brother Matt Todd suggested a contract marriage. This led to a sweet and charming married life.
หนิงผิงเยว่ได้ข้ามกาลเวลามายังอาณาจักรต้าชิ่ง และใช้ความรู้จากยุคปัจจุบันช่วยให้เจ้าชายรัชทายาทโจวเหรินขึ้นครองบัลลังก์เป็นจักรพรรดิ แต่ไม่คาดคิดว่าโจวเหรินเป็นคนดื้อรั้น ส่งผลให้อาณาจักรต้าชิ่งตกอยู่ในความทุกข์ยาก นอกจากนี้ ด้วยความเห็นแก่ตัว เขายังกล่าวหาหนิงผิงเยว่ว่าเป็นฮองเฮาปีศาจ หนิงผิงเยว่ที่หมดหวังกับทุกสิ่ง จึงพาเจ้าหญิงหนานซินกลับสู่ยุคปัจจุบัน ส่วนจักรพรรดิโจวเหรินก็ยังคงยึดมั่นในความคิดผิดๆ ของตัวเอง จนกระทั่งถูกคนรอบตัวทอดทิ้งทั้งหมด
Sheryl Linton, a deadly assassin in the underworld, finds out she has a family and three doting brothers. To avoid scaring them off, she acts totally sweet at home. But Yosef Johnson discovers her secret, and things start to get complicated, and maybe a little romantic.
จากเหยื่อสู่ผู้ล่า—ซ่งเหมียนกลับมาพร้อมปริญญาและแผนล้างแค้น อาศัยสายสัมพันธ์กับเสิ่นจั๋ว ล่อจ้าวหมิงจูเข้ากับดัก แฉความลับจนตระกูลจ้าวล่มสลาย หมิงจูติดคุก ศักดิ์ศรีที่ถูกพราก—เมื่อถึงเวลาทวงคืน ใครจะจ่ายราคา?
Perry Bay and Kevin Kane had been married for three years and had a son together. But Perry has been constantly cheating on her husband during their marriage. One day, she shocked Kevin by demanding a divorce. But she was hit by a car on her way out. When she woke up, five years of her memory were gone. Now, a sweet and innocent Perry is uncovering secrets buried in her amnesia. Someone is behind it all, and she's determined to find out who and why.
ฟื้นคืนชีพอีกครั้ง เธอไม่ยอมเป็นแม่เลี้ยงที่ถูกทิ้งอีกแล้ว ชาติก่อนทุ่มเทให้ครอบครัวผู้ชายีสุดที่รัก แต่กลับถูกทอดทิ้งเมื่อป่วยเป็นอัมพาต กระทั่งลูกสาวแท้ๆ ก็ตัดขาดด้วยน้ำตา ชีวิตจบลงอย่างน่าสงสาร ชาตินี้เธอตัดขาดทุกความเจ็บปวด ใส่ใจแค่ลูกสาว และใช้โอกาสจากการเกิดใหม่ได้พลิกชะตา พร้อมพบรักแท้อีกด้วย
Zoila Stine, adopted by the Stine family, has a crush on Jason Lloyd. Then one day, Jason falls from grace. Rosy Stine, the heiress of the Stines, turns down marrying Jason, so Zoila steps in. With Jason left disabled and blind, he becomes moody and unpredictable. Little does he realize, Jason falls head over heels for Zoila, and together they plot a sweet revenge on those no-good scoundrels.
Ava and Sienna used to be childhood sweethearts and vowed to get married someday. When Sienna's leukemia relapsed, Ava donated her bone marrow, yet he remained ill and went abroad for treatment, leaving her his family heirloom. Fifteen years passed. Ava, now a reporter, awaits his return—only to find he's back to divorce her.
เสิ่นอวี้จื่อและเซี่ยจือเยว่เคยรักกัน แต่กลับถูกฮ่องเต้กู้เว่ยบีบให้ต้องพรากจากกัน เขาสั่งประหารล้างตระกูลเซี่ย เสิ่นอวี้จื่อถูกส่งเข้าวังกลายเป็นพระสนมอวี้ เซี่ยจือเยว่สาบานว่าจะให้เสิ่นอวี้จื่อต้องชดใช้ด้วยเลือด เจ็ดปีต่อมาเซี่ยจือเยว่กลายเป็นผู้นำกบฏบุกวังหลวง โดยไม่รู้เลยว่าฮ่องเต้ผู้นั้นไม่ได้รักเสิ่นอวี้จื่อ สิ่งที่เขาหลงใหลคือบัลลังก์มังกรกระดูกหยก และรอวันที่เซี่ยจือเยว่ฝ่ากำแพงวังขึ้นไปนั่งบนบัลลังก์นั้นด้วยตัวเอง
The all-around goddess, Bea McKay, marries the third son of the Hader family, Lyle Hader, to repay a debt of gratitude on her grandmother's behalf. Unexpectedly, on their wedding day, the supposedly vegetative Lyle wakes up, thus beginning a hilarious and sweet story of the all-around boss vs. the domineering CEO.
เพื่อนสนิทของนางเอกปลอมตัวเป็นคุณหนูและแต่งงานกับมหาเศรษฐี ในชาติก่อน เพื่อนเธอมีชู้และร่วมมือกันช่อโกงทรัพย์สินของบริษัท เมื่อสามีของเธอจับได้ เพื่อนคนนี้กลับโยนความผิดทั้งหมดให้เธอ ส่งผลให้เธอถูกฆาตกรรม เมื่อเธอเกิดใหม่อีกครั้ง เธอปฏิญาณว่าจะไม่ยอมเป็นเหยื่ออีกต่อไป เธอจึงลงมือวางแผนให้เพื่อนสนิทคนนี้ต้องชดใช้กรรมอย่างสาสมและทวงคืนทุกสิ่งทุกอย่างด้วยความแค้น
On the eve of her grand wedding, Cindy Lance faces a devastating betrayal and ends up drowning her sorrows in a bar, mistaking a CEO for a bartender and spending the night with him. Six years later, Cindy returns with four adorable children, only to discover their father is Ian Gilen, the CEO of Gilen Group. The news delights the matriarch of the Gilen family, and seizing the opportunity, Ian proposes to Cindy. Together, they embark on a journey of love, reuniting as a happy family.
โจวหวาย ลูกนอกสมรสที่ถูกตามกลับตระกูลแต่ถูกดูถูกสารพัด ส่วนภรรยาที่ถูกตราหน้าว่าเป็นชาวบ้าน แท้จริงคือ องค์หญิงปลอมตัวมา สามปีแห่งความอยุติธรรมและการใส่ร้ายจากลูกบุญธรรม ทำให้เขาต้องติดคุกและถูกพ่อทอดทิ้ง แต่เมื่อเขาได้เป็นจอหงวน องค์หญิงก็ได้เวลาเผยตัวตน จัดการคนชั่วที่ย่ำยีเขาอย่างสาสม
Norah didn't want to marry the man her father arranged for her, so she went to a blind date corner in the park alone to find a marriage partner. She ended up entering into a contract marriage with Tyrone, who was also forced to attend the blind date. The two quickly registered their marriage and then went their separate ways. On her first day at work, Norah bumped into her half-sister, Rose, who impersonated Norah as the CEO, displaying authority in the company. At a banquet, Norah mistook Tyrone, her newlywed husband, for a waiter, and Tyrone, not revealing the truth, instead hid his identity and secretly protected Norah. Through various twists and turns, they became more in love with each other. Eventually, their identities were revealed, and with Tyrone's protection, Norah defeated her despicable father and Rose, reclaiming the Linton Group.
ฮานเจียหยูและคุณชายหลิวเทียนหยู่ได้พบกันที่คลับ และโดยบังเอิญเมามากจนเกิดความสัมพันธ์ขึ้นมา หลังจากนั้นฮานเจียหยูก็ท้อง ในขณะเดียวกันแม่เลี้ยงและน้องชายของฮานเจียหยูก็บังคับให้เธอเอาลูกออก เวลานั้นแม่เลี้ยงยังอยากจะขายฮานเจียหยูไปเพื่อแลกเงิน โชคดีที่หลิวเทียนปรากฏตัวขึ้นทันทีมาช่วยเธอ และพาฮานเจียหยูกลับไปดูแลอย่างเอาใจใส่ที่บ้านของเขาอีก
After dying in an accident caused by her ex, Jolin Quentin comes back to her college year and chooses to start over. She reconnects with her childhood friend Ethan Quinn, unaware he's loved her for years. As they fall in love, her ex is left with nothing but regret.
พิณ คู่หมั้นของกวิน แอบทำเด็ก IUI เพื่อหวังมีทายาทและรักษาเอง แต่โชคชะตากลับเล่นตลก เมื่อปราง หญิงสาวธรรมดาที่มาโรงพยาบาลตรวจร่างกาย กลายเป็นคนที่ตั้งครรภ์ลูกของกวินโดยไม่ตั้งใจ หลังจากนั้นปรางได้กลายเป็นผู้ช่วยของกวิน ทั้งสองใกล้ชิดกันมากขึ้น และเด็กในท้องก็กลายเป็นสายใยสำคัญที่ผูกชะตาระหว่างเขาและเธออย่างไม่คาดฝัน....
Heiress Vivian Sterling’s life takes an unexpected turn when a mysterious encounter at a bar reveals her arranged husband, Julian Langley, who has secretly loved her for years. As Julian protects and encourages Vivian, their marriage of convenience blossoms into true love, transforming both their lives.
ซูเหลียนซิง ถูกพ่อแม่บุญธรรมและแฟนหนุ่มบังคับขายค่ำคืนแรกเพื่อหาสินสอดให้ลูกแท้ ๆ แต่กลับถูกนายทัพหนุ่มนานกั๋ว ฝู่เย่หมิง ประมูลไปและขอแต่งงาน เธอปฏิเสธเพราะยังรักเจียงซวนเหอ ทว่าเมื่อเห็นเขาขแต่งงานกับซูหลิวอินต่อหน้า จึงสิ้นศรัทธาและยอมแต่งกับฝู่เย่หมิง หลังแต่งงาน เธอเข้าใจผิดว่าฝู่เย่หมิงรักคนอื่น จึงหนีไปและถูกกักขังนานห้าปี ห้าปีต่อมา บุตรชาย ฝู่ปู้ฮุ่ย พบพ่อและพยายามช่วยแม่ จนความจริงเปิดเผย ฝู่เย่หมิงช่วยเหลียนซิงออกมาและสังหารคนทรยศ แม้เหลียนซิงจะบอบช้ำ แต่ด้วยความรักและการดูแลของฝู่
Are Mandy and Jason, who grew up together, destined to be together or just not meant to be? A series of misunderstandings lead to missed chances. One of her friends even impersonated her, adding to Mandy's woes. Love truly is a complicated thing. Will their relationship face many challenges but end well, or will they miss their chance in the end?
พี่น้องกำพร้าปลอมเป็นรักแรก แต่งเข้าตระกูลเป้ยเปลี่ยนชะตา หลินซูหยิ่งแกล้งอ่อนแอและใช้ชีวิตแต่งงานหลอกๆ กับคุณชายเป้ยจิ่ง การแสดงและความรักซับซ้อนกัน เมื่อรักแรกกลับมา พร้อมแผนหนีไปพร้อมเงินก้อนโต หลินซูหยิ่งตัดใจแต่กลับถูกเป้ยจิ่งรักหมดใจและพบว่าเขาคือรักแรก แผนลวงกลายเป็นรักแท้ ตัวแทนกลายเป็นตัวจริง ความรักที่ซ่อนไว้จึงได้เปิดเผยเสียที
Vivian Carter falls from grace, orphaned and discarded. When her childhood sweetheart announces he'll marry the Carters' true daughter, Emily Carter, she cuts ties, changes her surname to Frost, and leaves. They meet again later: he remains the heir, but she is now the long-lost daughter of the powerful Shepherd family.
หลังค่ำคืนชะตากับม่อหานโจว มหาเศรษฐีอันดับหนึ่งแห่งเจียงเฉิง ซูเสี่ยวฮวานถูกจำคุก สิบเดือนต่อมา เธอให้กำเนิดลูกชายและฝากน้องสาวส่งเด็กถึงม่อหานโจว เมื่อเขาได้รับลูกชาย จึงรู้ความจริงเบื้องหลังชีวิตเธอ หลังพ้นโทษ ซูเสี่ยวฮวานกลับมาอย่างสง่างาม ทั้งสองร่วมมือเปิดโปงคนชั่ว ตบหน้าศัตรูด้วยความสำเร็จและรักมั่นคง สู่รักแท้ฟ้าลิขิต
On the day Olivia Wood was supposed to walk down the aisle, she stumbled upon a gut-wrenching secret: her fiancé and her cousin, Sophia, entwined in a scandalous affair. Her world shattered into a million pieces. But that night, as she surrendered her virginity, Olivia experienced a rebirth. Last life, her life spiraled into a vortex of manipulation and misery, leading to a death steeped in bitterness and regret. Now, in a life granted by divine intervention, armed with the harrowing truth, Olivia vows not to be a sacrificial lamb.
ซีอีโอฟูหยุนเหิง ถูกบังคับให้แต่งงานแบบสัญญากับเชฟหลี่เจียวเจียว เมื่องานลองชิมอาหารครั้งหนึ่งเปิดเผยตัวตนที่แท้จริงของหลี่เจียวเจียว เขาจึงพบว่าเธอคือคนรักในความทรงจำที่เขาตามหามาตลอด แต่แล้วแผนการลึกลับและปริศนาเกี่ยวกับตัวตนที่ถูกปกปิดก็ปรากฏขึ้น พวกเขาจะเผชิญกับความท้าทายเหล่านี้อย่างไร
The Lopez Group bankrupted, Churchill Lopez vanished. Five years on, he met his first love, Susan Santos, now Gelman's wealthiest. Misunderstandings arose, they suspected each other. Susan's group faced crises, reconciled after ups and downs. Churchill and Susan now happily together, misunderstandings cleared.
หนิงผิงเยว่ได้ข้ามกาลเวลามายังอาณาจักรต้าชิ่ง และใช้ความรู้จากยุคปัจจุบันช่วยให้เจ้าชายรัชทายาทโจวเหรินขึ้นครองบัลลังก์เป็นจักรพรรดิ แต่ไม่คาดคิดว่าโจวเหรินเป็นคนดื้อรั้น ส่งผลให้อาณาจักรต้าชิ่งตกอยู่ในความทุกข์ยาก นอกจากนี้ ด้วยความเห็นแก่ตัว เขายังกล่าวหาหนิงผิงเยว่ว่าเป็นฮองเฮาปีศาจ หนิงผิงเยว่ที่หมดหวังกับทุกสิ่ง จึงพาเจ้าหญิงหนานซินกลับสู่ยุคปัจจุบัน ส่วนจักรพรรดิโจวเหรินก็ยังคงยึดมั่นในความคิดผิดๆ ของตัวเอง จนกระทั่งถูกคนรอบตัวทอดทิ้งทั้งหมด
Alex Frank, the new head of the family, often receives death threats. During thrilling and dangerous chases, the natural strength of "female assassin" Findy triggers Alex's memories. The two go through various misunderstandings and funny incidents, eventually bringing the mastermind to justice. Alex also discovers that his lover is actually his savior, and they happily end up together!
เมื่อชาติที่แล้วความรักกลายเป็นกับดัก ซือเนี่ยนถูกผู้ชายสารเลวและน้องสาวร่วมกันหักหลังจนบ้านพัง ชีวิตดับสิ้น ชาตินี้ เธอจะไม่ยอมเป็นเหยื่ออีกต่อไป เธอเกิดใหม่ในฐานะราชินีแห่งการล้างแค้น และช่วยแม่ให้พ้นจากพันธนาการของชีวิตคู่ที่เจ็บปวด แต่ในขณะที่หัวใจเย็นชาดั่งน้ำแข็งอย่างฝูอวิ๋นเซินกลับปรากฏตัวขึ้น ใช้ความรักละลายหัวใจเธอ ปกป้องเธอด้วยชีวิต